Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Sir

Sir перевод на испанский

8,604 параллельный перевод
Se nos conceder isso, senhor, nós iremos produzir provas.
If you grant us that, sir, we will produce the evidence.
Obrigada, senhor.
Thank you, sir.
Podemos ficar aqui?
Sir! Podemos quedarnos aquí?
Diga-me, o Sr. Eustace passou algum tempo na América? - Não.
Dime, ha Sir Eustace pasó un tiempo en Estados Unidos?
Não há tempo a perder, O Sr. Eustace morrerá esta noite. - Holmes.
- No hay tiempo que perder, sir Eustace es morir esta noche.
Achas que o espectro... a noiva... tentará atrair o Sr. Eustace para fora de novo?
¡ Decir ah! ¿ Crees que el espectro, er, Novia, intentará atraer a sir Eustace fuera otra vez?
O Sr. Eustace sabe disso muito bem, assim como sabe porque deve ser punido.
Sir Eustace lo sabe muy bien, tal como él sabe por qué debe ser castigado.
O Sr. Eustace sabe que está marcado.
Sir Eustace sabe que es un hombre marcado.
Lá vai o Sr. Eustace.
Ahí va sir Eustace.
Pobre Sr. Eustace.
El pobre Eustace Sir.
Não queres saber do Sr. Eustace, ou da Noiva, nem de nada disso.
Deten esto. Usted no se preocupan por sir Eustace, o la novia, o nada de eso.
E conseguiu usar os métodos de medo e intimidação para, muito publicamente, confrontar o Eustace Carmichael pelos seus pecados do passado.
Y fue capaz de dibujar en sus métodos de miedo y la intimidación para públicamente, muy públicamente, frente a sir Eustace Carmichael con los pecados de su pasado.
Alguém que conhecia a crueldade do Sr. Eustace.
Alguien que sabía de primera mano sobre crueldad mental de sir Eustace.
Sir!
¡ Señor!
Senhor.
Sir.
- Senhor?
- Sir
Senhor?
Sir?
Sir Isaac Newton, papai.
Sir Isaac Newton, papá.
- Martin, Sir Billy, Gussy.
Martin, Ser Billy, Gussy.
- Nimbus, Sir Billy.
Nimbo, Sir Billy.
Que narinas elegantes, não é verdade, Sir John?
Luce unos elegantes orificios nasales. ¿ Verdad, Sir John?
O Sr. Turner sabe muito bem o que está fazendo, Sir William.
Estoy convencido de que el Sr. Turner sabe muy bien lo que hace.
- Sir Martin.
- Sir Martin.
Vamos ver o que o professor Hawking, Prof. de Física em Cambridge, que dá uma cadeira outrora dada por Isaac Newton, tem a dizer sobre a origem do universo.
Bien, veamos lo que el Profesor Hawking, Profesor luquesiano de Física de Cambridge, quien ahora ocupa la silla usada por Sir Isaac Newton, tiene que decir sobre el origen del Universo.
Sr.?
Sir?
Sir Lancelot, ao teu serviço.
Sir Lancelot, a su servicio.
Sou eu... Sir Lancelot.
Soy yo sir Lancelot.
Sir Lancelot, senhoras e senhores. Sir Lancelot.
¡ Sir Lancelot, damas y caballeros!
- Sim, sir!
- Sí, señor.
- Não sou sir.
- No soy un "señor".
Viva, será que o Sr. Donald está? Obrigado.
Hola, me preguntaba si Sir Donald estaba en Gracias..
- Sr. Donald.
- Sir Donald.
Onde foi o sr. Donald?
¿ Dónde ha ido Sir Donald?
Sir Donald, ainda bem que veio.
Sir Donald, me alegro que hayas podido venir.
Sr. Donald.
Sir Donald.
Lamento muito isto, sr. Donald.
Lo siento mucho por esto, Sir Donald.
Sir Conde De Rochefort nunca disse nada sobre uma irmã.
El conde de Rochefort no nos ha dicho nada de una hermana.
- Outrora esta cadeira esteve num escritório em Plymouth, de alguém chamado Senhor Francis Drake.
- Esta silla una vez estuvo en la oficina de Plymouth de Sir Francis Drake.
O Wale, o Ice Cube e o Sir Mix-A-Lot!
Wale, O'Shea Jackson... ¡... y Anthony Ray!
Sim, sir.
Sí, señor.
- Aye, sir!
- ¡ Sí, señor!
Vistes, Sor Davos?
¿ Lo vio, Sir Davos?
Sor Axell era meu tio.
Sir Axel era mi tío.
- Sor Jaime, lamento muito.
Sir Jaime, de verdad lo siento.
- Sor Loras, não há problema.
Sir Loras, no hay ningún problema.
Mas Cecilia Payne assistira a uma palestra em Londres pelo astrónomo Sir Arthur Eddington, o primeiro cientista a apresentar provas de que a revolucionária Teoria da Relatividade Geral de Einstein estava certa.
Pero Cecilia Payne había asistido a una cátedra en Londres dictada por el astrónomo Sir Arthur Eddington, el primer científico en proveer evidencia de que la revolucionaria Teoría General de la Relatividad de Einstein era correcta.
O seu infortúnio chamou a atenção de Sir Lancelote, que se tornou no seu mentor.
Su situación llamó la atención de Sir Lancelot quien comenzó a guiarlo.
Onde está o Sr. Eustace?
¿ Dónde está sir Eustace?
Sir.
Señor...
- Senhor.
Sir
- Ah, Sir John Soane.
- Sir John Soane.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]