Translate.vc / португальский → испанский / Winkle
Winkle перевод на испанский
114 параллельный перевод
Sinto-me como o Rip Van Winkle.
No, gracias. Me siento como Rip Van Winkle.
Vive numa maravilhosa casa antiga em Winkle Road.
Vive en una maravillosa casa vieja en la calle Winkle.
Ele está em direito na Tee Winkle. Porque deveria sair contigo?
Estudia preparatoria de Leyes en Tee Winkle. ¿ Por qué saldría contigo?
Não aconteceu nada, a sério.
Nada pasó, de verdad. ESCUELA TEE WINKLE
No entanto, se tiver sucesso, vou precisar de si aqui permanentemente para chefiar a minha nova rede de segurança, Operação caracol ( winkle ).
Y, si tiene éxito, le quiero aquí permanentemente para dirigir mi red de seguridad, la Operación Tornillo.
- Sim, para extrair ( winkle ) os espiões.
- Sí, para atornillar a los espías.
Rip van Winkle.
Rip van Winkle.
Mrs. Winkle, fala do Serviço Despertar.
Mrs. Winkle, servicio de despertador.
Quem é que anda a trazer os cafés? Rip van Winkle?
¿ Quién es el encargado del café?
- Nem uma chávena decente de café...
¿ Rip Van Winkle? - ¿ No saben hacer- -?
Da próxima vez que vires o céu vais parecer o Rip Van Winkle.
Volverás a ver el cielo dentro de 20 años.
Uma testemunha, uma testemunha viva da história.
¿ El Rip van Winkle holográfico? No estoy seguro.
- Creio que palavra que falta é "winkle".
Creo que la parte que te falta es "winkle".
- Sim, Rip Van Winkle.
- Sí, Rip Van Winkle.
- Bem, quem diria? O Rip Van Winkle conseguiu.
Ya esta llegando.
David Winkle.
David Winkle.
- O Sr. David Winkle.
- David Winkle.
David Winkle, és tu?
David Winkle, ¿ eres tú?
Provavelmente, foi por isso que atacou o David Winkle e o irmão dele.
Es probable que por eso atacara a David Winkle y a su hermano.
Olha, Sr. Rip van Winkle, estiveste a dormir os últimos seis anos.
Rip Van Winkle, has estado dormido los últimos seis años.
O Sr. Winkle está cá.
El Sr. Winkle está aquí.
Quem é o Sr. Winkle?
? Quién es el Sr. Winkle?
O que é o Sr. Winkle?
Invitado especial ? Qué es el Sr. Winkle?
- Eu sei. Tiveram a hipótese de o apanhar e aproveitaram.
Tuvieron la oportunidad de tener al Sr. Winkle y la tomaron.
- Quando sai o Sr. Winkle?
Sí? ? Cuándo vendrá el Sr. Winkle?
Deixei de me importar com o Sr. Winkle.
Ya no me importaba el Sr. Winkle.
Está a brincar! Ainda acha que a Bela Adormecida está por de trás disto?
Oh, no puede hablar en serio. ¿ Aún piensa que Rip Van Winkle está detrás?
A Random House comprou-o por alguns milhões, segundo Stu Winkle.
Random House lo compró por 7 cifras de acuerdo con Stu Winkle.
- Ainda bem que pergunta, porque me dá a oportunidade de dizer "Stu Winkle".
- Qué oportuno que preguntes porque me da la oportunidad de decir : "Stu Winkle".
Soube pelo Stu Winkle.
Lo oí de Stu Winkle.
Um tipo chamado Stu Winkle, que tem uma nova coluna de mexericos.
Alguien llamado Stu Winkle, tiene una columna de chismes.
O Stu Winkles não recebe informações sobre a Casa Branca ocultar relatórios.
Winkle no recibe datos sobre los informes de la Casa Blanca.
Quer que ligue ao Stu Winkle?
¿ Quieres que hable con Stu Winkle?
Liga para o Stu Winkle do Washington Post?
¿ Me comunicas con Stu Winkle del Washington Post?
- Stu Winkle, do Post.
- Stu Winkle del Post.
- Winkle?
- ¿ Winkle?
C.J., tem o Stu Winkle na linha um.
C.J., Stu Winkle por la uno.
"Wee Willie Winkie"?
- ¡ "Wee Willie Winkle"!
Isso, o filme da Shirley Temple!
¡ Idiotas! "Wee Willie Winkle".
Sou a Rip Van Winkle, a caçadora.
Yo soy la Cazadora, Rip Van Winkle
Rip Van Winkle?
¿ Rip Van Winkle?
Rip Van Winkle apanhei-te.
Rip Van Winkle Ahora... Yo te tengo
Primeiro não conseguia dormir. Agora é o Rip Van Winkle.
Antes no dormía, y ahora es Rip Van Winkle.
Dei-lhe uma dose de cortisol e disparou da cadeira.
Le di una inyección de cortisol y se despertó como Rip Van Winkle.
Reparei que a Leslie Winkle começou recentemente a rapar as pernas.
Parece que Leslie Winkle le ha estado depilando sus piernas, últimamente.
Se eu convidasse a Leslie Winkle para sair, seria só para jantar.
Mira, Howard, si invitaría a Leslie Winkle a salir, sería sólo para cenar.
E está com a Leslie Winkle ou com um gangster dos anos 30.
Y está con Leslie Winkle o con un gángster de 1930.
- A blogosfera está em polvorosa com a notícia de tu e a Leslie Winkle terem tocado a música do zuca-truca.
La blogósfera está llena de noticias tuyas y de Leslie Winkle haciendo música sexual.
É isso mesmo, Dip Van Winkle, a caravana continua de lado desde que tu a viraste, por isso agora morámos no Crab Shack.
Así es, Bobo Van Winkle. La casa está de lado desde que la volcaste... y ahora vivimos en la Marisquería.
Não podemos pedir à Leslie Winkle.
No le podemos pedir a Leslie Winkle.
É Winkle.
No, Winkle.