Translate.vc / португальский → французский / Boys
Boys перевод на французский
1,242 параллельный перевод
Vou para o norte, para o Wyoming, para matar dois sacanas de cow-boys.
Je remonte au nord, vers le Wyoming. Pour tuer deux vauriens de cow-boys.
- Disseram aos cow-boys que sim.
- Vous en avez parlé aux cow-boys!
... Nos últimos 1 5 dias, fodem com todos os cow-boys que passam.
Elles baisent avec tous les cow-boys qui passent en ville depuis 1 5 jours.
Esses cow-boys levam o gado a Kansas City e a Cheyenne?
Ces cow-boys emmènent le bétail à Kansas City et Cheyenne?
Os cow-boys são dois.
Il y a deux cow-boys, non?
Ainda achas que vai ser fácil matar esses cow-boys?
Tu crois encore que ce sera facile de les tuer?
Se te vou ajudar a matar esses cow-boys?
Est-ce que je t'aiderai à tuer ces cow-boys?
Deve ser a que os cow-boys anavaIharam.
Vous êtes celle qu'ils ont tailladée.
Vai mesmo matar esses cow-boys?
Vous allez vraiment tuer ces cow-boys?
Mataram um dos cow-boys.
Ils ont tué un des cow-boys.
É uma dos The Fat Boys.
Elle a des arguments de poids.
Boys da Dwarf.
Les mecs du Red Dwarf.
Quem pensaria que ser cowboy poderia provocar tantos problemas?
Qui aurait cru que les cow-boys pouvaient aussi se faire étriller?
- Os Boys da Dwarf.
- "Les gars du Dwarf".
Até então, só tinha ouvido falar de cowboys.
Jusque-Ià, je n'avais entendu parler que de cow-boys.
Porco Moo Shoo, Vaca Szechwan, Pato Mandarim, dos Wong Boys.
Porc chinois, boeuf, canard laqué... de chez Wong.
Vaca Szechwan, dos Wong Boys.
Boeuf Setchouan de chez Wong.
E os Wong Boys, e os meus filhos. E uma firma de advogados muito pequena e desconhecida.
Et chez Wong... et mes gamins... et un tout petit cabinet d'avocats inconnu.
Chamamos-lhe "Missão Secreta para Trazer o Walters e os Nossos de Volta."
Nom de code : Mission Secrète Pour Libérer Walters et nos Boys.
- Somos gangsters.
- On est des gangsters. - Des cow-boys.
A brincar aos cowboys e índios?
On joue aux cow-boys et aux indiens?
Boys'Magazine?
"La revue des garçons."
Estes vaqueiros são mais perigosos do que pensava.
Ces cow-boys sont plus dangereux que je pensais.
Devias ter pago melhor os teus homens.
Tu aurais dû mieux payer tes cow-boys.
Então, cowboys, que vão querer?
Ce sera quoi, les cow-boys?
É por isso que ficaram contentes por eu me ter vindo embora.
Les films de William Wellman, Wild Boys Of The Road et Héros à Vendre.
Wild Boys on the Road trata de adolescentes obrigados a sair de casa para arranjar trabalho porque os pais perderam o emprego com a Depressão.
Il faut que j'aille chez ma tante à Chicago. Et c'est le seul moyen. Et tes parents?
O contexto social e político era pintado em pinceladas largas mas os dramas eram contemporâneos, urgentes, dilacerantes.
Alors, ils sont pas vraiment tristes que je parte. Wild Boys Of The Road parle de ces adolescents obligés de quitter leurs foyers pour trouver du travail parce que la Crise a mis leurs parents au chômage.
- Sim e com cowboys horriveis.
- Et d'affreux cow-boys.
Já brincaste aos índios e cowboys?
Vous avez joué aux cow-boys?
Aqui, tinha de dar trabalho a alguns saloios influentes.
- Je devais fournir du boulot à des cow-boys qui étaient protégés.
Toda a gente aqui tem comissários na família.
- Et alors? Tous ces cow-boys sont shérifs ou cousins d'un shérif.
Nem podemos ir à sala de contagem, vigiar o nosso dinheiro.
On peut pas surveiller notre blé! Ces cow-boys se font pas chier!
O grandioso de ver "The Boys in the Band"... eu ainda não me abria... e o que fez por mim foi apresentar homens gay tendo um incrível sentimento de camaradagem.
Ça m'a frappé de le voir. Je ne me disais pas encore gay. Et là, j'ai vu des homos avec un sens de la camaraderie, un sentiment d'appartenance que je n'avais jamais ressentis.
Vou caçá-la!
Comme les cow-boys!
Onde vais? Não sejas parvo!
Arrête de jouer les cow-boys!
Parece um assalto como os do Oeste.
Un truc de cow-boys.
Eu sei tudo sobre | as tuas actividades com os teus boys.
Nous sommes au courant de vos activités toi et tes copains.
Então, não achas que devias ir | com os teus boys?
Tu dois pas aller voir tes copains?
Meta o disco no computador e, num espaço entre 30 segundos e 10 minutos, terá a CIA em peso à porta.
Chargez la disquette. Et dans cinq minutes, les cow-boys de la CIA vous feront leur rodéo.
Porque todos os filmes que via eram de cowboys.
Parce que je ne voyais que des films de cow-boys!
Chegavam a galope á cidade e levantavam uma enorme nuvem de pó que cobria tudo.
Les cow-boys arrivaient en galopant, descendaient de cheval...
Os rapazes!
The boys!
Eram dois dos fundadores do bando West Side Boys e também os mais mortíferos.
Fondateurs du gang du West Side. Les pires du lot.
Dias depois de Michael ter aceite o processo, King Benny visitou os West Side Boys.
Le gang du West Side reçut la visite de K. Benny.
John e Tommy voltaram às ruas, chefiando os West Side Boys.
John et Tommy avaient rejoint leur bande.
Boa viagem, cowboys.
Bon voyage, cow-boys.
Perdeste as outras : "É preciso dinheiro para fazer dinheiro" e "Não me faca ir aí dar-lhe um chuto nesse traseiro de Wall Street."
T'as raté "L'argent appelle l'argent"... et "Je vais leur botter le cul, aux Golden Boys!"
Sabe, em miúdos, brincávamos aos índios e aos cowboys.
Étant mômes, on jouait aux cow-boys et aux Indiens.
Filmes como Wild Boys on the Road e Heroes for Sale de William Wellman.
Qu'est-ce que t'attends?
Um povo de jeans heterossexuais.
Harry HAMLIN Acteur Hollywood passait pour une ville de cow-boys h étéros.