Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → французский / Forever

Forever перевод на французский

158 параллельный перевод
- Conhece "Day after forever"? - Em que tom?
- Vous connaissez Day After Forever?
"Forever, Blake Tarr"
"Pour Toujours, Blake Tarr"
- Foram-se os Três.
- Hymen Forever.
- Foram-se os Três?
- Hymen Forever?
Esta é a Foram-se os Três.
Voici MIle Hymen Forever.
O juramento de fidelidade é eterno.
And the vow is forever.
Sir, nós temos ervas e fungos suficientes, para que você se empanturre até não poder mais.
Monsieur, nous savons assez d'herbes et de champignons for you to scrum yourself stupid forever.
FOREVER AMBERGRIS...
"Objectif meurtre."
"... but forever and a day "
"mais pour toujours et un jour."
Interpretam "Stars and Stripes Forever".
Ils vont jouer "Stars and Stripes Forever".
Então, Mark, de que gosta? "The Stars and Stripes Forever"
Qu'est-ce que vous aimez, "Les grandes marches militaires"
"Debbie rocks forever".
"Debbie rocks forever".
Detesto estragar a festa, mas acham que vamos ganhar a tocar'Estrelas e Riscas para Sempre'?
Pardon d'être rabat-joie, mais on peut gagner avec "Stars and Stripes Forever"?
'Estrelas e Riscas para sempre'?
"Stars and Stripes Forever"?
Não, "Gay Forever."
Non, "Gay Forever."
"Gay Forever." Essa é minha.
"Gay Forever." Je l'ai trouvé.
É "Sexy Forever." Essa é minha.
C'est "Sexy Forever". Je l'ai trouvé.
"Sexy forever" não é?
Sexy Forever? Hein!
Não juro que para sempre Mas juro que vou tentar
"I can t promise forever" "But, baby, l'll try"
A Sra. Simone começa hoje a produção do novo filme "Eternity Forever", um projecto muito estimado por mim desde que o escrevi há nove anos.
Simone commence aujourd'hui un nouveau film, Eternity Forever. Ce projet me tient à cœur depuis que je l'ai écrit il y a 9 ans.
Eu não li o "Eternity Forever", mas é fantástico e sei que seria perfeito para o papel de Clive.
Je n'ai pas lu Eternity Forever, mais je pourrais être Clive.
Achas que ele seria bom para o "Eternity Forever"?
Conviendrait-il pour Eternity Forever?
Viktor, temos de discutir o "Eternity Forever".
Nous devons discuter d'Eternity Forever.
Só quero dizer que estou encantado por ter um elenco tão maravilhoso junto aqui para o "Eternity Forever".
Je suis ravi d'avoir une telle distribution pour Eternity Forever.
Temos as receitas do "Eternity Forever".
- Des chiffres de Eternity Forever.
"ETERNITY FOREVER" TEM FUTURO NAS RECEITAS
ETERNITY FOREVER CARTONNE AU BOX-OFFICE
Acho que as pessoas vão adorar o "Eternity Forever".
Je crois qu'Eternity Forever va plaire.
Adorei trabalhar com o realizador do "Eternity Forever".
J'ai adoré travailler avec ce réalisateur. - C'est un génie.
e Simone por "Eternity Forever".
Et Simone dans Eternity Forever.
É o que ela guiou no "Eternity Forever".
- Son auto dans Eternity Forever.
Callas para sempre.
Callas Forever.
A Forever 21 é mais abaixo.
Fleur Bleue, c'est en bas de la rue.
- Para sempre?
- Forever?
Para sempre.
Forever.
Forever baby ( Para Sempre Bebé ).
"Eternel Enfant".
Esta é a mesma caixa dos brinquedos que vendem na Forever Baby, excepto que na da loja, o interior é duas vezes maior.
Ils vendent le même coffre à jouets à l'Eternel Enfant, sauf que celui du magasin est deux fois plus grand à l'intérieur.
Joan Rivers Forever.
Joan Rivers Forever.
I'll follow it forever And maybe
Je le suivrai pour toujours Et peut-etre
I'll follow it forever And maybe it's as strange as it seems
Je le suivrai pour toujours Peut-etre est-ce aussi étrange que ça semble
E eu guardarei o cofre com você... para sempre!
Et je garderai la poitrine avec vous forever.
"Para Sempre Encantadas"
FOREVER CHARMED
Dois adultos e uma criança para o "Forever Lulu" às 13 : 30.
- Bien, merci. Deux adultes et un enfant pour "Forever Lulu" à 13 h 30.
Permanecendo fortes para sempre
Standing strong forever
O Jack, os argumentistas, o gerente do "Forever 21".
Jack, les scénaristes, le patron du "Forever 21".
Anatomia de Grey S04E08 "Forever Young"
GREY'S ANATOMY :
Agora as cinzas estão no "Hollywood Forever".
Ses cendres sont à Hollywood pour toujours.
"I'm Forever Blowing Bubbles"...
Il chante : "Vive les vestiaires".
E corri para sempre
{ C : $ 00FFFF } And I ran forever
Callas para sempre!
Callas Forever!
- Ervilha #
We'll love you forever, guys...
Ou, simplesmente, desistir.
# The cooler kids # # will live forever #... ou de simplement abandonner.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]