Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → французский / Quê

Quê перевод на французский

173,872 параллельный перевод
O quê?
- Quoi?
- Espere. O quê?
Attendez, quoi?
És o quê? Represento a Fundação dentro do conselho, certo? Um cargo que me deste.
Je suis le représentant de la fondation au conseil, un poste que tu m'as donné, un poste que tu m'as fait prendre.
O quê?
Quoi?
- Stephanie! - O quê?
- Stéphanie!
Por quê?
Pourquoi ça?
O quê? Por quê?
Bipez quelqu'un de neuro, s'il vous plaît.
Porque estás a ser um idiota? O quê?
Pourquoi est ce que tu joues au con?
Para quê?
Pour quel résultat?
- O quê?
Quoi?
- Fazer o quê?
- Faire quoi? Je ne...
- Com o quê?
Arrêter quoi?
O quê? Está a dizer que duas pessoas não podem ter um casamento longo e feliz?
Tu veux dire que deux personnes ne peuvent pas avoir un mariage long et heureux?
Dizer à Meredith para não o quê?
Dire à Meredith de ne pas quoi?
- O quê?
- Quoi?
- Badetuch. - O quê?
Comment?
Estás a pensar em quê?
Qu'est-ce qui te tracasse?
Estás convencida de quê?
Pourquoi es-tu si fier?
- O quê? Eu?
Moi?
O quê? Estou a servir uma quantia generosa.
Je donne un vers sain.
- O quê?
Quoi? !
Controle de quê?
Une trace de quoi?
Uma Lakota quê?
C'est quoi?
UNIVERSIDADE DA COLUMBIA O quê?
Quoi?
- O quê?
- Qui ça?
O quê? Andas a fazer bilhetes de identidade falsos?
Vous faites de fausses cartes?
Vais... O quê?
Vous feriez tout aussi bien de me tuer, alors, Dougie, parce que je suis inutile pour elle, vous voyez?
Agora sabemos por quê.
Maintenant, nous savons pourquoi.
Por quê?
Pourquoi?
Fazer o quê?
"Ça" quoi?
Por quê a mudança?
Alors pourquoi ce changement?
Então, o Dr. Hunt disse o quê?
Alors, que vous a dit le Dr Hunt?
Espere, o quê?
- Quoi? - Non.
Que eu estava o quê?
Que j'avais quoi?
É bom, sabes por quê?
Tu sais pourquoi c'est bien?
O quê? Mer...
Quoi?
O quê, então?
Donc?
Então, o quê?
Alors de quoi?
O quê?
C'est-à-dire?
De quê?
De quoi?
- Estava a falar de quê?
- J'en étais où?
O filme é sobre o quê?
De quoi parle le film?
O filme é sobre o quê, Shaq?
De quoi parle le film, Shaq?
- O quê?
- Et quoi?
Então admites? - O quê?
- Donc tu l'admets?
- Não estou pronta. - Para quê?
Je ne suis pas prête.
O quê?
Je ne veux pas de lui dans mon bloc.
O quê?
Quoi? Non.
Divertir-se com o quê?
Un bon moment de quoi?
O quê?
Quelle?
- Estás a falar do quê?
- De quoi tu parles?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]