Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → французский / Touch

Touch перевод на французский

172 параллельный перевод
E se eu desmaiar touch?
Que je m'évanouisse dès qu'Alan m'enlace?
Não me deixa ter uma arma... e só joga "touch" futebol comigo - nunca o verdadeiro.
Il ne veut pas que j'aie un fusil... et il ne joue au football que si on ne tacle pas.
He's the man The man with the Midas touch
C'est un homme aux doigts d'or
A spider's touch
Il œuvre comme une araignée
Don't touch anything!
Hé! Ne touche à rien!
Vai marcar e lá está!
Oui, il va marquer! Touch down!
Touch football.
Du touch-football.
Touch Down!
- Essai!
Touch Down.
Un essai.
Não! " Dou o toque!
Je touch!
"Touch Me" e "Tell All the People" não são os Doors que conhecemos.
Des titres comme "Touch Me" et "Tell All The People" sont très loin des Doors que nous avons connus.
A música "Touch me, I'm Dick" é sobre o quê?
Que signifie le titre "Touche Pine!"?
Acho que "Touch me, I'm Dick", na essência, fala por si própria.
"Touche Pine!", ça dit ce que ça veut dire.
Usando o touch-tone, por favor, carregue nas três primeiras letras do filme que deseja.
En vous servant des touches de votre téléphone, composez les 3 premières lettres du titre.
Estúdios de Gravação Sound City Março, 1983
- Démonstration, Dirk Diggler. - Monte le volume. "You Got The Touch", sept secondes.
Touch que muck e você está morto!
Ne touchez pas cela! C'est mortel!
No quarto a ouvir aquela canção dos Divinyls, " I Touch Myself'.
Je restais dans ma chambre à écouter les Divinyls chanter "Je me touche".
Touch me in the mornin'( Toca-me pela manhã ) Fofo, estou ocupada. Toca-te a ti mesmo.
touche-moi le matin j'ai à faire.
Penso que lnvisible Touch é a obra-prima da banda.
Je pense que Invisible Touch est indiscutablement leur chef-d'œuvre.
Dos meus sonhos vou fazer
{ C : $ 00FFFF } Want to touch things I don t feel
Voce tem o toque que me acalma
You have the touch that will quiet me
Voce tocou meu sorriso de dentro
You touch my inner smile
"O Talismã" orgulha-se de apresentar a sua maior atracção ;
"The Touch" vous présente son attraction vedette.
O Talismã requer não só perícia, mas também fé.
"The Touch" n'exige pas seulement de l'habileté, il faut avoir la foi.
E utilizamos a nossa melhor táctica O único numero que tenho, telefono, e ela desliga-me ao nariz.
Nous sommes à un mètre de marquer un touch down, et nous éclatons les "Tennessee Titans"
Vou fazer um curto intervalo e, quando voltarmos, teremos o Kenneth a cantar "I Touch Myself".
Je fais une petite pause, puis Kenneth va nous chanter "Je me touche".
Foi o Kenneth com a sua versão demasiado literal de "I Touch Myself".
Kenneth nous a chanté sa version trop fidèle de "Je me touche".
Você sabe que eu levo jeito com as mulheres.
Tu sais que j'ai la "touch" avec les femmes.
# - I love your touch.
- J'aime ton contact
Eu sinto o toque.
L feel the touch
Doris Day usou um como este em "Carícias de Luxo".
Doris Day portait le même dans That Touch of Mink.
You want to hide away You're scared to touch it
* You want to hide away You re scared to touch it *
- Saíste da revista "In Touch"?
Regardez. - Tu es dans In Touch?
Conheces o "Can't Touch This", o resto é fixe.
Si tu connais "touche pas à ça", le reste, c'est de l'or.
Então eu te encontro no Velvet Touch à 1 : 00.
On se voit au Velvet Touch à 1 h,
Vic disse pra você encontrá-lo no Velvet Touch assim que puder.
Vic a dit d'aller le rejoindre au Velvet Touch dès que possible.
Querem a People, Us Weekly, In Touch?
- ln Touch? N'importe quoi?
Us, People, In Touch.
Us, People, In Touch :
Segundo a acusação, a Anissa perdeu o autocarro depois de sair do trabalho na Lavagem de Carros Elite Touch, em Neptune e por isso decidiu pedir boleia.
L'accusation dit qu'Anissa a manqué son bus après son travail à la station de lavage de voitures du centre-ville, et a décidé de faire du stop.
Bem-vindo à Liga Nocturna de Touch Football.
Bienvenue à la Ligue des Trois-comtés.
E depois os tipos foram jogar touch football.
Puis on a joué un peu au foot.
Com 0 de 5 jogos ganhos, os Guardians eram os últimos classificados da Liga Nocturna de Touch Futebol.
Avec 5 défaites, les Guardians étaient les bons derniers de la Ligue.
Touch Down, Guerreiros!
Touché, Warriors!
Toque mágico.
Magic touch.
Enviei-as aos'Touch and Go'... a'SST'... a'Alternative Tentacles'.
J'ai envoyé à'Touch and Go'( label indépendant ) a'SST'à'Alternative Tentacles'.
Enviei umas 20 aos'Touch and Go'porque queria estar nos'Touch and Go'mais que tudo porque eles tinham as minhas bandas favoritas.
J'ai du en envoyer au moins une vingtaine à "Touch and Go" C'était le label sur lequel je voulais à tout prix etre... Car il y avait mes groupes favoris dessus...
A minha secretária tinha uma cópia do In Touch na mesa.
Ma secrétaire avait un exemplaire de In Touch sur son bureau.
É melhor ter trazido a "In Touch" também.
Tu as intérêt à avoir "In Touch" aussi.
§ I'll do what it takes § Eu vou fazer qualquer coisa § till I touch the sky § até eu tocar o céu
* Je ferai ce qu'il faut jusqu'à ce que je touche le ciel *
O teu toque está A deixar-me louco
# Your touch has got me lookin'so crazy right now #
- Vai valer a pena.
- Ça en vaut la peine. Touch-down!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]