Translate.vc / португальский → русский / 5000
5000 перевод на русский
710 параллельный перевод
Se quer que continue mudo, terá de me pagar $ 5.000.
Слушай, если хочешь, чтобы я и дальше изображал идиота, мне нужно ещё 5000 $.
$ 5.000 e piro-me da cidade hoje.
5000 $ или я взорву город сегодня.
RECOMPENSA DE $ 5.000
"Вознаграждение 5000 $"
Uma vez precisei de $ 5.000 e ela deu-mos logo, em dinheiro.
Однажды мне надо было 5000 $, и она дала их наличными.
Imprime 5000 folhetos e talvez 20000 os leiam.
Человеку нужно 800 работников, он печатает 5 тысяч листовок, их видит 20 тысяч человек.
Leva para lá 5000 e paga 15 cêntimos à hora.
Он пойдет и наймет 5 тысяч, и будет платить по 15 центов в час.
Estou preprarado para pagar em nome do... verdadeiro dono da estatueta, a quantia de 5.000 dólarespel sua recuperação.
Я готов заплатить за это, от имени владельца статуэтки, сумму в размере 5000 долларов за возвращение.
5.000 dólares é muito dinheiro.
5000 долларов - это большая сумма денег.
Mas imagine a minha preplexidade ao saber que a oferta de 5.000 dólares... era apenas uma treta.
Представь, как я был смущен, обнаружив, что предложение на 5000 долларов было только приманкой.
Estou preprarado a pagar 5.000 dólares pela devolução da estatueta.
Я готов заплатить 5000 долларов за возвращение статуэтки.
Também você, pela quantia de 5.000 dólares.
Так беретесь ли вы за 5000 долларов?
Ofereceu-me 5.000 dólares pelo pássaro preto.
- Предложил мне 5000 $ за черную птичку.
- Que 5.000 dólares é muito dinhero.
- Я сказал, что 5000 $ большая сумма.
Está preparado para pagar 5.000 dólares se lhe entregarmos o falcão?
Вы готовы заплатить 5000 $, если мы найдем сокола и вернем вам?
Tem os $ 5.000, Miss Porter?
Достали $ 5000, мисс Портер?
É dito que seu preço pode ir para baixo para o assassinato Até 5000 francos.
Говорят, что его ставка за убийство может составлять всего... 5000 франков.
Há um ano, dei 5 mil dólares a um Joe Brody para deixar a mais nova em paz.
Около года назад я заплатил 5000 $ некоему Джо Броди чтобы он оставил в покое мою младшую дочь.
Quem é esse Joe Brody a quem deu os 5 mil dólares?
Кто этот Джо Броди, которому вы заплатили 5000 $?
Pedem 5 mil pelos negativos e pelas fotografias.
Они хотят 5000 $ за негатив и остальные снимки.
Isto não vale 5 mil dólares para ninguém.
Этот снимок не стоит 5000 $.
Além do que a mulher disse, não sabe de outro motivo para pedirem 5 mil dólares?
Кроме того, что так сказала та женщина, вы не знаете, почему за него хотят 5000 $?
Bom, continuemos, tem 5 mil dólares em dinheiro?
— Вернемся к делу. У вас есть 5000 $ наличными? — Нет.
Isso explica porque não tem esse dinheiro.
Это объясняет, почему у вас нет 5000 $.
- Este vison vale à vontade 5.000 ou 6.000 $
Эта шуба стоит $ 5000 или $ 6000
Aposto 5000 dólares em como eu me lembraria dos filmes que vi.
Ставлю пять тысяч, что вспомню любой фильм, который смотрел.
Se bem se lembra, tive de sair da cidade à pressa. Os dois cavalos nas traseiras do hotel custaram-me $ 5.000 cada. E esta?
Ты сказал, что я должен покинуть город, а те две лошади возле отеля обошлись мне в 5000 долларов каждая.
5 mil por todo o conjunto.
5000 - за все!
Emprestas-me 5.000 francos?
Можешь одолжить мне 5000 франков до полудня?
5.000.
5000.
- A Sociedade dos Amigos... dos ferroviários.
- Что ж... 5000 гиней подойдет?
Devem haver umas 1000 5000 seu...!
Там должно быть тысячи этих могил..!
Vou dizer ao Calder que vamos ter 5000 na segunda de manhã.
Скажу Колдеру, что у нас будет 5000 к завтрашнему утру.
Neste momento, só tenho isto, mas na segunda-feira, vou vender a casa ao Briggs por 5000 dólares.
Это все что у меня есть. Но в понедельник я продам дом за 5000 долларов. И я... я...
Mesmo a 5.000 metros de distância, ainda assim ocupa todo o ecrã.
Более чем в 5000 метров, а все равно занимает весь экран. Уменьшить картинку.
A 5000 metros de profundidade?
На какой глубине? Kилометра полтора?
- Passaram-se cinco mil anos.
Верните, и тогда поговорим. Прошло 5000 лет.
Conhecemos bem a vossa Terra, há 5.000 dos vossos anos. Muito bem.
Мы хорошо знали вашу Землю 5000 ваших лет назад.
Imaginemos que, há uns 5.000 anos, viajantes espaciais sofisticados aterraram na Terra, na região do Mediterrâneo. Para os simples pastores e para as tribos da Grécia Antiga, teriam sido uns deuses. Sim!
Скажем, 5000 лет назад, группа высокоразвитых пришельцев из космоса села на Земле, в районе Средиземноморья.
Mesmo há 5.000 anos, os deuses tomaram os mortais por amor, como Zeus tomou Leto, a minha mãe.
Даже 5000 лет назад богам случалось полюбить смертную, как Зевс любил Лето, мою мать.
Suponhamos que, há 5.000 anos a Terra tenha sido visitada por criaturas como o nosso amigo Apolo e que tenham criado a base dos mitos gregos clássicos.
Как? Предположим, что 5000 лет назад, создания, вроде нашего друга, Аполлона, посетили Землю, и создали основу для классических греческих мифов.
Evoluímos muito em 5.000 anos.
Как и ты. Мы проделали долгий путь за 5000 лет.
- 5.000 dólares.
– 5000 долларов.
- Disse 5.000 dólares?
– Вы сказали 5000 долларов?
A recompensa por este homem vale 5.000 dólares, não é?
Награда за голову этого человека 5000 долларов, не так ли?
Pagaste 5.000 dólares por algo que me pertence.
Ты заплатил 5000 долларов за то, что принадлежит мне.
5.000... mais um.
Вот 5000. И один доллар.
Largura : a variar entre 4 a 5 mil quilómetros.
Ширина : от 3000 до 5000 километров.
Agora, talvez cinco mil.
Может, уже 5000
Em 5000 anos, o Homem escreveu a sua história com sangue.
5 тысяч лет цивилизации человечество писало свою историю кровью.
Uma noite inteira custa entre 5000 e 50.000 francos e chama-se "dormida".
За полную ночь выкладывают от 5 тысяч до 50 тысяч франков.
execução de 5000 colonos em Vega 9.
Следующая акция - казнь 5000 колонистов на Веге-9.