Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Harrington

Harrington перевод на русский

168 параллельный перевод
E não houve luz mais brilhante que a de Eve Harrington,
Никто не излучал более яркого света, чем Ева Харрингтон.
Produtor da peça que deu à Eve Harrington o Prémio Sarah Siddons,
Он продюсер пьесы, за участие в которой Ева Харрингтон получила приз Сары Сиддонс.
Sras. E Srs., pelo seu contributo valioso para o teatro, o Prémio Sarah Siddons... vai para a Menina Eve Harrington.
Уважаемые члены Общества, дамы и господа, приз Сары Сиддонс за выдающиеся достижения вручается мисс Еве Харрингтон.
Eve. Eve Harrington.
Ева, Ева Харрингтон.
- Olá, Menina Harrington.
Мой муж. Здравствуйте, мисс Харрингтон.
Esta é Eve Harrington.
Билл, это Ева Харрингтон.
- Eve Harrington.
Ева Харрингтон.
Dá emprego à Eve Harrington no teu escritório.
Возьми к себе на работу Еву Харрингтон.
Refiro-me à sua nova substituta que não está grávida, Menina Eve Harrington.
Я имею в виду Еву Харрингтон.
Eve Harrington está entre elas.
Ева Харрингтон тоже среди них.
Posso falar com a Menina Eve Harrington?
Пригласите, пожалуйста, Еву Харрингтон.
"E o meu chapéu que, todas estas temporadas, esteve enterrado até às orelhas, é erguido à Menina Harrington."
И моя шляпа, которая прочно сидела на голове, начинает подниматься при виде Евы Харрингтон.
"Eve Harrington expressou a sua opinião e o jornal foi fiel à suas palavras."
Вот послушай : " Мисс Харрингтон есть что сказать.
Passa todos os futuros pedidos da Menina Eve Harrington para mim.
Прекрасно. И впредь отправляй Еву ко мне со всеми ее просьбами.
Soube que a tua substituta, uma Menina Harrington, despediu-se.
Сегодня вообще особый вечер. Я слышал, что мисс Харрингтон подала заявление.
Sou vizinha da Eve Harrington.
Я живу рядом с мисс Харрингтон.
- A Menina Harrington pediu para ligar? - Não, Eve não pediu para ligar,
Это мисс Харрингтон велела вам позвонить мистеру Ричардсу?
Para começar, não se chama Eve Harrington. Mas Gertrude Slescynski.
Для начала, тебя зовут не Ева Харрингтон, а Гертруда Слежински.
- Parabéns, Menina Harrington.
Поздравляю вас, мисс Харрингтон.
Conhece o Clube Eve Harrington que há nos liceus femininos?
Вы знаете, что во многих женских школах есть клубы Евы Харрингтон?
A Menina Harrington descansa, Sr. DeWitt.
Кто вы? Мисс Харрингтон отдыхает, мистер Де Витт.
- A Menina Harrington diz-lhe como é.
Тогда спросите мисс Харрингтон, как заполучить ее.
A Menina Harrington sabe tudo sobre esse assunto.
Мисс Харрингтон знает об этом все.
Claro, Menina Harrington.
Конечно, мисс Харрингтон.
- Harrington? - Não.
- Херрингтон?
Lembram-se do motorista dos Harrington?
Помните шофёра из поместья Харрингтонов?
- Confirma que é Harrington Pace? - Sim, senhor.
Вы можете подтвердить, что это мистер Харрингтон Пейс?
Harrington Pace, no Retiro, alvejado com um dos seus revólveres.
Харрингтон Пейс в охотничьем доме. Застрелен из своего же револьвера.
Desejo interrogá-lo em relação ao assassínio do Sr. Harrington Pace, e ao desaparecimento da governanta, a Sra. Middleton.
Я должен допросить вас в связи с убийством вашего дяди, мистер Харрингтона Пейса и исчезновением экономки миссис Мидлтон.
Quando o Harrington Pace vivia na Irlanda, enganou o sócio e arruinou-o,
Итак, сэр, когда Харрингтон был в Ирландии, он, обманув своего партнера, разорил его.
O Sr. Harrington Pace não era um homem afável.
Месье Харрингтон был не очень приятной личностью.
Aqui é o Oscar Harrington, ao vivo, diante do museu.
И снова в прямом эфире - Оскар Харрингтон. Я нахожусь перед музеем естественной истории.
Knox Harrington, o artista de vídeo.
Ќокс'аррингтон, видеохудожник.
Este é Robert Harrington.
- Роберт Харрингтон.
Era o Kurt Harrington.
Это был Курт Харрингтон...
Margot, essa ê Eva Harrington.
Марго, знакомься - Ева Харрингтон.
Você ê como Eve Harrington. E aprendeu o texto de cor de propósito.
Ты, как Ева Харрингтон, специально выучила текст!
Duncan Harrington de Passions.
Дункан Харрингтон из "Страстей".
Ben Harrington.
Бен Харрингтон.
Sr. Harrington, o meu trabalho é entregar homens como o senhor à justiça e não perder tempo a conversar com eles.
Мистер Харрингтон, моя работа - отдавать людей типа вас в руки правосудия, не тратя время на то, чтобы играть с ними в фанты.
Que deseja de mim, Sr. Harrington?
Итак, что Вы хотите от меня, мистер Харрингтон?
Vou pensar nisso, Sr. Harrington.
Я подумаю об этом, мистер Харрингтон.
O Harrington está igual aos outros.
У Харрингтона то же, что и у других.
Está a cargo de uma Dra. Colleen Harrington.
Ее лечащий врач - Доктор Колин Харингтон.
Margo, esta é a Eve Harrington.
Марго, это Ева Харрингтон.
Harrington.
Присаживайтесь, мисс Уорингтон.
- Menina Casswell, Menina Harrington.
Мисс Кэсвелл.
- Menina Harrington.
- Мисс Харрингтон...
Parece que a Menina Harrington deixou o prémio no táxi.
Мисс Харрингтон забыла это в такси.
Um motorista, Menina Harrington.
Шофер такси.
Harrington Pace.
Харрингтон Пейс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]