Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Roth

Roth перевод на русский

217 параллельный перевод
Este é o meu advogado, o Sr. Roth.
Это мой юрист, мистер Рот. - Что?
Sr. Roth, por favor, ouça-me.
Так, мистер Рот, выслушайте меня.
Que idade tem o Sol Roth?
Сколько лет Солу Ротту?
- Boa noite, Mr. Roth.
- Добрый вечер, мистер Рут.
Roth. - Boa noite.
- Добрый вечер, мистер Рут.
Que Deus, Mr. Roth?
Какой бог, мистер Рут?
Assine aqui, por favor, Mr. Roth.
Распишитесь здесь, мистер Рут.
Por aqui, por favor, Mr. Roth.
Сюда, пожалуйста, мистер Рут.
- Procura Mr. Solomon Roth?
- Вам нужен мистер Соломон Рут?
Deixei agora o Sr. Roth em Miami.
Я только что оставил мистера Рота в Майами.
Hyman Roth ganha sempre dinheiro para os seus sócios.
Хайман Рот всегда делает деньги своим партнёрам.
Morte, natural ou não, prisão, deportação Hyman Roth é o único que resta, porque ganhou sempre dinheiro para os seus sócios.
Смерть, естественная или нет... тюрьма, депортация. Хайман Рот остался один... потому что всегда делал деньги своим партнёрам.
Tenho negócios importantes a tratar com Hyman Roth.
Теперь у меня есть важное дело с Хайманом Ротом.
Sabias que o meu pai tinha negócios com Hyman Roth.
Мой отец работал с Ротом.
O teu pai fazia negócios com Hyman Roth. O teu pai respeitava Hyman Roth. Mas o teu pai nunca confiou no Hyman Roth.
У твоего были дела с Хайманом Ротом... твой отец уважал его... но никогда не доверял ни ему... ни его сицилийскому посыльному Джони Олу.
- Sr. Roth? - Entre, Michael.
Мистер Рот?
O senhor é um grande homem, Sr. Roth.
И Вы прекрасный человек, мистер Рот.
Aquele Hyman Roth de Miami, ele está a apoiar os filhos-da-mãe.
Что Хайман Рот в Майами. Что... Он возвращается, этот сукин сын.
Foi o Hyman Roth que tentou matar-me.
Это был Хайман Рот, который пытался убить меня.
Se o Hyman Roth vê que eu intercedi nesta coisa, a favor dos irmãos Rosato, ele vai pensar que a minha relação com ele ainda é boa.
Теперь, если Хайман Рот видит, что я пользуюсь... благосклонностью братьев Росато... он хочет думать, что мы ним всё ещё в хороших отношениях.
E o meu velho amigo e sócio da Florida, o Sr. Hyman Roth.
и мой старый друг, и компаньон из Флориды... мистер Хайман Рот.
Não sei, Hyman Roth.
Хайман Рот? Джони Ола?
Foi o Roth quem me tentou matar na minha casa.
Это был Рот, который пытался убить меня у меня дома.
Hyman Roth nunca verá o Ano Novo.
Рот не встретит Новый Год.
O velho Roth nunca viria aqui, mas o Johnny conhece estes lugares como a palma da mão.
Но Джони знает эти места, как свои пять пальцев. Смотрите.
Descontraia-se, Senador Roth.
Не волнуйтесь, мистер Рот.
Que reteve o Sr. Roth?
Что удерживает мистера Рота?
Roth está morto!
Рот мёртв. Фредо.
Roth escapou num barco particular.
Рот уехал на личной яхте.
Diz-Ihe que está tudo bem, diz-Ihe que sei o Roth o enganou, que ele não sabia que eles iam tentar matar-me.
Скажи ему, что всё в порядке. Передай, что Рот обманул его ; что он не знал, что его собираются убить
- Como lhe deitaram as mãos? - O Roth.
- Как они его раздобудут?
O Roth fez uma jogada de mestre.
Я ему верю. Рот - он красиво играет.
Disse que tu e o Roth estavam juntos num grande negócio e que havia algo para mim se o pudesse ajudar.
Он сказал, что ты и Рот... имели большие дела вместе... и он сказал, что было бы что-то и для меня, если бы я выручил его.
O advogado do Senado... o Questadt, pertence ao Roth.
Адвокат сената, Кэстад...
O nosso amigo e sócio, Hyman Roth, é notícia.
Нашего друга и делового партнера показывают по новостям.
O Roth e os Rosato estão a fugir.
Теперь Рот и Росато в бегах.
Sr. Roth, entende que tem de ficar sob custódia.
Мистер Рот, Вы понимаете, что я вынужден взять Вас под стражу?
É verdade que vale mais de 300 milhões de dólares, Sr. Roth?
Это правда, что Ваше состояние свыше 300 млн. долларов, Мистер Рот?
No dia do pagamento abra uma conta para o Sr. Gekko em nome de Geneva Roth Holding Corp.
Вам нужно будет открыть счёт на Geneva Roth Holding Corp.
Convidou Stacey Roth?
А ты приглашала Стейси Рот?
Vamos ter com Jeremy Roth, em directo do Grande Interferómetro, cerca de Socorro, no Novo México.
Слово Джереми Роту, он ведёт репортаж из района обсерватории в Соккорро, Нью-Мексико.
Jeremy Roth, CNN, Socorro, Novo México.
Джереми Рот, СNN, Соккорро, Нью-Мексико.
O nosso povo é sistematicamente perseguido e chacinado por Roth'h'ar Sarris de Fatu-Krey.
Наш народ постоянно преследует и уничтожает Ротар Сэрус.
Não se esqueça de uma coisa, Sr. Roth.
Вам нужно кое-что вспомнить, Мистер Рос.
Oh, Sr. Roth, você parece nervoso.
О, юный Мистер Рос, вы выглядите взволнованным.
É o Roth.
Это Рос.
Sr. Roth?
Мистер Рот?
Roth.
- Добрый вечер.
Com Hyman Roth!
С Хайманом Ротом.
Roth.
Рот?
Foi sempre o Roth.
Это был Рот.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]