Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Yuko

Yuko перевод на русский

39 параллельный перевод
Combinei encontrar-me com a Yuko.
! Меня Юко уже ждёт!
- Acalme-se, Yuko.
Эй, эй! Ладно. Успокойся.
Yuko. Estás interessada em alguém.
У тебя есть кто-нибудь, Юко?
A Yuko é boa a adivinhar o que vai sair nos testes.
Может, тебе стоит учиться вместе?
Qual é o nome do tipo que leu todos aqueles livros, Yuko?
Скажи нам. Ну, скажи. Юко!
Yuko.
Всё произошло так быстро...
A Yuko está ao telefone.
Ты так оглохнешь, Шизуки.
Não me ouviste chamar? Yuko?
Тебя плохо слышно.
- Yuko, o que aconteceu?
Шизуки... Что такое?
O que disse que pudesse magoá-la tanto? Lembras-te do que a Yuko disse?
Сугимура разве она не спросила тебя, почему ты это сделал?
Eu não gosto de ninguém, mas a Yuko, ela vai...
Ты мне нравишься, Сугимура, но я не люблю тебя. Но... Прости!
- Não foi nada disso, Yuko.
Говорят, вы себя ведёте так, будто собираетесь пожениться.
Obrigada, Yuko.
Всё нормально.
Lady Eboshi TANAKA Yuko Jiko KOBAYASHI Kaoru
Леди эбоси Танака Юко Jiko КОБАЯСИ Каору
Estão cá a Haruka, a Satomi, a Yuka, a Chisato e a Yuko.
Харука, Сатоми и Юка Чисата и Юко
A Yuko presenciou aquilo que aconteceu com o Oda.
О том что случилось с Оки... Юко все видела
Eu arranjo o prato dele. - Obrigada, Yuko.
Спасибо, Юко
Raparigas # 2 Yukie, # 9 Yuko, # 12 Haruka # 16 Yuka, # 17 Satomi, # 19 Chisato, mortas. Faltam 10
Девушка # 2, Юкки # 9 Юко, # 12 Харука # 16 Yuka, # 17 Satomi # 19 Чисато мертвы Осталось 10 человек
# 17 Satomi, # 2 Yukie, # 9 Yuko,
# 12 Haruka, # 17 Satomi, # 2 Yukie
# 8 Kotohiki, # 11 Mitsuko, e apenas um dos rapazes Sugimura, num total de 9.
# 9 Yuko # 8 Kotohiki, # 11 Mitsuko, и только один парень, # 11 Сугимура, итого девять человек
Quando apresentei a minha colecção no Japão, correu tudo lindamente, até uma modelo, a Yuko, se recusar a calçar os sapatos que escolhi.
Когда у меня был первый показ в Японии, все шло отлично до тех пор, пока одна модель, Юко, не отказалась надевать туфли на каблуках, которые я выбрала.
A Yuko tinha razão.
Юко была права.
CONFISSÃO DE YUKO MORIGUCHI
( Признание : Юко Моригути )
Professora Yuko... Consegue acreditar?
Учитель, вы бы не поверили своим глазам.
Para evitar falar sobre o incidente, ela criticava a professora Yuko.
Мать Нао просто смаковала подробности того случая и продолжала обвинять учителя Юко.
- CONFISSÃO DE YUKO SHIMOMURA
Юко Синомура )
Não tens pena da professora Yuko?
Разве тебе не жаль учителя Юко?
Deduzi que a professora Yuko mentira.
Да. Учитель Юко солгала.
Professora... professora Yuko, gostaria de fazer-lhe uma pergunta.
Учитель... Учитель Юко. Спрошу вас ещё раз.
Yuko?
Юко?
Nem penses nisso, Yuko.
Не волнуйся.
- Não, vou ver como está a Yuko.
Хорошо.
A Yuko está apaixonada por ti.
А? Да, но...
Yuko, a propósito da carta do meu amigo.
Харада.
- Vou a casa da Yuko.
Вот. Спасибо.
- Obrigada por teres vindo, Yuko.
Прости!
Também não te deixes ir abaixo, Yuko.
Тебе тоже удачи, Юко.
- Yuko, podes ajudar a Shizuku?
Харада.
- A Donna costumava trabalhar com uma modelo, a Yuko...
Знаешь, Донна работала с моделью по имени Юко...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]