Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ А ] / Американский актёр

Американский актёр перевод на английский

32 параллельный перевод
Джеймс Кобурн ( американский актёр ). "
James Coburn. "
Джеймс Гарнер ( американский актёр ). "
James Garner. "
Не Чарлтон Хестон, который "Отпусти евреев, или фараон получит пулю в голову!" ( американский актёр, снявшийся в "Планете Обезьян" 1968 года )
Not Charlton Heston going, "Let the Jews go or the pharaoh gets two in the head"!
Джеймс Дин? ( американский актёр )
James Dean?
Барни, это американский актёр любимец миллионов
That, Barney, is the American actor, beloved by millions, the "Hey, Vern" guy from the popular series of Ernest films.
Как Алан Лэдд *, но шесть футов ростом. * американский актёр
Like a six-foot version of Alan Ladd?
— О Боже, это Том Селлек ( американский актёр ).
- Oh, my God, it's Tom Selleck.
А если это Дэвид Кэссиди? ( американский актёр, сценарист, композитор )
But what if it's David Cassidy?
Было не смешно, но я хотя бы увидела на что способен Джон Ловитц *. * Американский актёр, комик и певец.
It wasn't funny, but at least I saw what Jon Lovitz was up to.
Привет, Граучо. ( Джулиус Генри "Граучо" Маркс - американский актёр, комик )
Hey, groucho. what's up, buddy?
( прим. - американский актер, певец, христианский министр и профессиональный футболист )
I don't want to see either one of you again.
похож на Криспина Гловера * ( * американский актер ).
He's cute and blond, has this Crispin Glover thing.
[Дэвид Кэссиди – американский актер и певец ] Буч Кэссиди. [ Буч Кэссиди и Сандэнс Кид - американский кинофильм]
Yeah, but it means this thing.
[Американский музыкант и актер]
and Donny Osmond, like they do.
Ты говоришь о мистере Тони Роббинсе *. * ( американский писатель, профессиональный оратор, актёр, тренер и психолог. )
You're talking about a Mr. Tony Robbins.
Он настолько стар, что владел Сидни Пуатье. ( первый американский темнокожий актёр, получивший "Оскар" )
He's so old, he used to own Sidney Poitier.
- Ты выглядишь как толстый Билли Рэй Сайрус. ( американский музыкант и актер - прим. пер. )
- You look like a fat Billy Ray Cyrus.
Иногда он похож на Бонда, а иногда всё похоже на фильм Джерри Льюиса. * * ( Американский комик, актёр, продюсер, писатель, режиссёр, певец )
Sometimes he sounds like Bond, and other times it's like a Jerry Lewis movie.
Поздравляю, Уоррен Битти *. [американский актер, известный своими любовными похождениями]
Congratulations, Warren Beatty.
В Мэйнарде, может, и есть что-то от Бориса Карлоффа ( прим. - американский актер, снимался в фильмах ужасов ), но он хороший коп. Любит ловить злодеев.
Maynard might have a touch of the Boris Karloffs about him, but he's a good copper.
А сейчас, двухминутная неудобная пауза после того, как Лесли изобразила Родни Дэнжерфилда. ( * американский комик и актёр )
And now, a two-second awkward silence after Leslie does her Rodney Dangerfield impression.
- Лон Чейни ( американский актёр ).
- Lon Chaney.
Тебе кто-нибудь говорил, что ты напоминаешь им Зака Эфрона? * американский актер и певец
Has anybody ever said you remind them of Zac Efron?
Кто мне объяснит Кольбера *? ( * американский актер, сатирик и режисёр )
Who's gonna explain Colbert to me?
Профессор из Стэнфорда по имени Рональд Ховард при условии, что это не тот парень, который был в "Счастливых днях" и снял "Аполлон 13" [американский актер и режиссер]
Well, it's a Professor from Stanford called Ronald Howard, as long as it's not the guy who was in Happy Days, and directed Apollo 13.
Безжалостно названный Билли Кристалом * в "Когда Гарри встретил Салли", ( * американский комик, актёр, режиссёр и продюсер )
Cruelly called by Billy Crystal in When Harry Met Sally,
– Ты Кори Фельдман ( * американский певец и актер ).
- You're Corey Feldman.
( * - американский философ, писатель, литературный критик, актёр и борец за гражданские права )
Hey, you ever read Dr. Cornel West?
Это был Ларри Хэгмэн. ( американский актер )
It was Larry Hagman.
Ли Мэйджорс, да. ( американский актер )
Lee Majors, yes.
В отличие от ушедшего от нас Марлона Гондо. ( игра слов "Марлон Брандо" - известный американский актер и "douche" - "мешок с дерьмом", "гондон". )
Unlike our dear departed Marlon Bran-douche.
( американский комик, актёр и режиссёр )
Nailed it.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]