Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ П ] / Побыстрее можно

Побыстрее можно перевод на английский

80 параллельный перевод
Побыстрее можно?
Hurry up.
Побыстрее можно?
Hurry, please.
Простите, побыстрее можно?
I'm sorry. Could we just hurry this up?
Можно побыстрее?
Will you make it snappy?
Можно побыстрее.
Make it snappy.
Ты уже полчаса рассказываешь историю своей жизни, а мы всё ещё в августе 1953 года. Можно побыстрее.
Was any of this said lipstick... ever used on your own p-personal lips?
Товарищ лейтенант, можно побыстрее, у меня дочка улетает.
Officer, can we make it fast? My daughter's taking a plane soon.
Но можно побыстрее?
But can we make it quick?
Можно побыстрее?
Can you make it quick?
Ну, можно и побыстрее.
We can even go a little faster.
Можно побыстрее?
- Mr. Godet, please hurry.
Можно побыстрее?
Hurry up.
Можно побыстрее?
Can we pick up the pace?
Майкл " "Шестое чувство" " Можно с этим побыстрее?
Can we move this along with a little alacrity?
Можно побыстрее?
WOULD YOU COME ON ALREADY?
- Можно, побыстрее!
Can you hurry up a little bit?
Он с катушек съехал! ( Водителю ) Чувак, а побыстрее можно?
Hey dude, you've gotta speed up.
" Стю, можно побыстрее?
Actually, Vanessa - Stu, I need your help!
- Можно побыстрее?
Can't you hurry?
- Окажите, а можно как-то побыстрее с этим разобраться, потому что я очень тороплюсь и...
- Sorry, is it possible to arrange it all quickly? ... because I'm hurry and...
Есть частный рынок органов за рубежом. Там можно достать органы побыстрее.
Look, there's a private market for organs overseas where things go a bit faster.
Можно побыстрее?
Can we please hurry things up?
Можно побыстрее?
Could we hurry this up? My son has...
А можно побыстрее?
Can we hurry this?
Вообще-то, можно и побыстрее.
No. In fact, I think you should go faster.
Если можно побыстрее, мы опаздываем в Доблерс.
If we can expedite this, we're late for Dobler's.
Так что можно побыстрее?
Can we make this quick?
Не хочу показаться грубым, но я жду важный звонок из Лос-Анджелеса. Можно побыстрее?
I don't mean to be rude, but I'm expecting a notes call from LA.
Ма, можно побыстрее!
Ma, chop, chop!
Можно побыстрее?
Move it, will you?
И можно побыстрее?
Pretty please?
Может мы выедем туда, где можно ехать побыстрее?
Do you think you could get in the fast lane?
Можно шевелиться побыстрее?
Move your butt!
А можно побыстрее?
Could we hurry this?
Можно побыстрее?
Can we get over it?
Слушайте, можно побыстрее, пожалуйста?
Look, could we get on with this, please?
- Можно побыстрее?
Can we just get on with it?
- Можно побыстрее?
- Can we hurry this up?
Можно побыстрее?
Can not we do it here a little fast?
Не знаете, где все это можно раздобыть побыстрее?
I wonder where I could get all these items in one convenient location?
- Давай побыстрее разберемся с этим, чтобы можно было уйти отсюда.
- Let's just get this over with so we can get out of here.
А можно побыстрее?
Don't leave it too late.
А это "почти" можно делать побыстрее?
Well, can you be almost there a little faster?
Можно немного побыстрее?
Can we hurry it up a little?
Можно побыстрее?
Can you hurry up?
Можно как-то побыстрее повезти эту штуку, пожайлуста?
Is there any way you can just drive this thing a little bit faster, please?
И что доктор Бедсло сказал, что можно подождать до 12-го числа, но я хочу, чтобы это вырезали побыстрее.
I know Dr. Bedsloe said that you could wait until the 12th, but I want this thing out of you.
Можно побыстрее, пожалуйста?
Can you hurry this up, please?
Можно как-то побыстрее?
Can we do this quickly?
Можно сделать это побыстрее?
Is there any way that we could put a rush on this?
Можно побыстрее?
Can we make this quick?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]