Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ 3 ] / 310

310 перевод на английский

144 параллельный перевод
104... 310... 102... 340...
104... 310... 102... 340...
Когда снаряд приблизится к цели на скорости, превышающей 12,310 миль в час, вы увидите на экране идеально чёткое изображение полёта и взрыва.
As the projectile approaches its destination at the velocity exceeding 12,310 miles in hour, you'll see on the screen a perfectly clear image of the flight and the explosion.
Азимут 310, отметка 3-5 проверена.
Bearing 3-10 mark 3-5 just cleared.
Опускайтесь и держитесь на уровне 310.
Descend and maintain flight level 310.
Она в 310-й. Но сейчас у нее уже посетитель.
Room 31 0, but she already has a visitor.
- Есть, 310.
Steer 310.
250 тысяч... 60... 70... 80... 90... 300 тысяч... 310...
250,000... 60... 70... 80... 90... 300,000... 310...
Что с людьми из 310?
What about the people in 310?
Да, она в "Ниагаре", номер 310.
Yeah, she's at the Niagara, room 310.
[Skipped item nr. 310]
Ooh! Tell Simpson I'm ready to deal.
[Skipped item nr. 310]
But I'm seeing this new guy. I think he's different.
Курс 310, отметка 215.
Set course, 310, mark 215.
[Skipped item nr. 310]
It says'bee,'and there's a picture of a bee on it!
Макс Крамб в палате 310?
Max Crumb in room 310?
- Они находятся в секторе 310 / 205.
- They are bearing at 310 / 205.
310 00 : 23 : 42,487- - 00 : 23 : 46,366 В один момент мы были одни в конференц-зале.
One minute, we're alone in the conference room. The next...
Компьютер, выведи на экран журнал службы безопасности мостика "Дефайент", звездная дата 4821 4.5, указатель времени 31 0.
Computer, display bridge security log USS Defiant, stardate 48214.5, time index 310.
[Skipped item nr. 310]
If you don't think of what it is, we'll lose Marge forever.
Кодекс 3-1 О : незаконное хранение штурмовых орудий-5 лет.
That's two years. Code 310 : lllegal possession of assault weapons, five years.
310... 311.. 312...
310... 311... 312...
Курс 310, метка 215, всё еще приближаются.
Bearing 310 mark 215, still closing.
Нам удалось вырваться из этой, но гравитонные сдвиги увеличились ещё на 310 %.
We managed to sidestep that one, but graviton shear has increased by another 310 percent.
Нам, пожалуйста, номер.
Room 310, please.
У вас есть Д.Фостер в 310-й комнате?
Well, do you have a 310 listing for J. Foster?
Мне посмотреть еще раз 310-ю комнату?
OPERA TOR : Should I try the 310 again?
Нам нужно проскочить немного вперед до квадрата 310.
We should try skipping ahead a little to Grid 310.
Измените курс к квадрату 310.
Alter course to Grid 310.
{ \ pos ( 310,125 ) } Сцена 2 [Вторая записка]
Section 2 [The Second Memo]
Он родился в 310 году до н.э...
- He was born in 310BC, and...
Всего триста десять дней осталось.
There're only 310 days left.
- Потому что у него только 310 тысяч на руках.
- Because he only has $ 310,000 on hand.
- Так это 310 кусков из-за которых ты мне звонил?
- So that 310 K you called me about?
Ты знал, что Гейнс собрал анемичные жалкие 310 тысяч за последний квартал?
Did you know that Gaines raised an anemic, pathetic 310 grand last quarter?
Я сказал тебе, что 310 штук не были актуальными.
I told you the 310 K wasn't relevant.
Согласно статье 310, если ты удерживаешь мою племянницу без ее согласия, то тебе грозит 3 года тюрьмы, или штраф 6000 бат, или и то и другое.
According to penal code 310, if you hold my niece without her consent, it's a 3 year sentence, or a 6000 Baht fine, or both.
450 лошадиных сил, максимальная скорость 310 километров в час многоточечное последовательное впрыскивание топлива, и цветной телевизор на торпеде, так что я никогда не пропущу передачу Опры.
Four hundred and fifty horse, top speed of 192 per hour, multi-point sequential fuel injection, and a color TV in the dash so I never miss an episode of Oprah.
Пожалуйста, позвоните нам по телефону 310-927...
Please call us at 310-927...
И давление... 310 на 280.
And your blood pressure is... 310 / 280.
Ты собрался выучить 310 имен за день.
You're gonna learn 310 names in one day?
Это триста десятый.
This is 310.
Вольфганг Амадей Моцарт Соната для фортепиано № 8 ля минор, К 310 Часть третья ( Presto ), заключение
Wolfgang Amadeus Mozart Piano Sonata No. 8 in A minor, K 310 Third Movement ( Presto ) - Final Stanzas
Фортепианная соната Моцарта 310.
Mozart's Piano Sonata 310.
Моцарт, фортепианная соната 310.
That's Mozart's Piano Sonata 310.
Вольфганг Амадей Моцарт Соната для фортепиано № 8 ля минор, К 310 Часть третья ( Presto ), вступление
Wolfgang Amadeus Mozart Piano Sonata No. 8 in A minor, K 310 Third Movement ( Presto ) - Final Stanzas
- Знаешь, когда у тебя неприятности с копами,.. 796 01 : 32 : 49,520 - - 01 : 32 : 54,310 ты откупаешься от них, как все остальные. Потому что так все устроено.
You know, when you have trouble with the cops, you pay'em off like everybody else because that's the way things are done.
310 на Берингово море.
310 to the Bering Sea.
310-й - главному посту :
Three ten to control.
310 ) \ fs156 } Тетрадь Cмерти Тайминг : oTpbIBku Дизайнер субтитров :
BECAUSE I MUSTN'T LET ANYONE INTERFERE WITH ME.
310 ) \ fs156 } Тетрадь Cмерти Тайминг : oTpbIBku Дизайнер субтитров :
I'm going to change
145 ) } Специальная 177 ) } штаб-квартира 208 ) } по 238 ) } расследованию 274 ) } серийных 310 ) } убийств далее : наводки.
SERIAL MURDER SPECIAL INVESTIGATIONS HQ
310 ) \ fs156 } Тетрадь Cмерти
The future that the forbidden fruit foretells...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]