Clara перевод на английский
1,864 параллельный перевод
Где Клара?
Where's Clara?
- Клара?
Clara?
Клара.
Clara.
Крепись, Клара!
Brave heart, Clara!
Клара, тебе известно старое цыганское суеверие?
Do you know the old Romany superstition, Clara?
Клара, нужно найти Клару.
Clara, got to find Clara.
Клара мертва.
Clara's dead.
О той Кларе?
About that Clara?
Но Клара погибла.
But Clara died.
Нужно помочь Доктору с Кларой!
We've got to help the Doctor with Clara!
У тебя с Кларой незаконченное дело.
You and Clara have unfinished business.
Нет, Клара.
No, Clara.
Но Доктор, та девушка, Клара.
But, Doctor, that girl - Clara.
Интернетом может пользоваться больше одного человека за раз, Клара.
More than one person can use the internet at a time, Clara.
Клара?
Clara?
Клара Освальд?
Clara Oswald? Hello?
- Ага? - Клара Освин Освальд?
Clara Oswin Oswald?
Просто Клара Освальд.
Just Clara Oswald.
Клара, пожалуйста.
Hey, no! Clara, please.
Клара, нам нужно поговорить!
Clara, I need to talk to you!
Клара Освальд,
Clara Oswald.
Клара!
Clara!
Не в этот раз, Клара, я обещаю.
Not this time, Clara, I promise you.
Спокойной ночи, Клара
Goodnight, Clara.
Клара, пожалуйста!
Clara, please!
Клара, оглянись!
Clara, look around you!
К победе ( win ), Клара Освальд!
Clara Oswald for the win!
Прямо сейчас, Клара Освальд.
Right then, Clara Oswald.
Очень опасное время, Клара.
Very dangerous time, Clara.
- Клара!
Clara!
Я - Доктор, и мы с Кларой путешественники во времени.
Doctor - me and Clara, time travellers.
Клара, ты цела?
Clara, you ok?
- Просто сохраняй спокойствие, Клара, они напуганы.
Just keeping it light, Clara, they're scared.
У ледяных воинов другие принципы, Клара.
The ice warriors have a different creed, Clara.
Одна ты туда не пойдёшь, Клара.
You're not going in there alone, Clara.
Клара, готова?
Ready, Clara?
Хорошо. Всё хорошо, Клара.
'It's ok, Clara.
- Клара, осторожней. - Всё в порядке. Нет, слушай, Клара, не подходи слишком близко.
careful, Clara.'I'm ok.'no listen, Clara, don't get too close.
Клара, уходи оттуда.
Clara! Get out of there!
Хорошо? - Это было не испытание, Клара.
This wasn't a test, Clara.
Клара, я уже говорил.
I told you, Clara.
Клара... В чём дело?
Clara... what is it?
- Звуковая технология, Клара.
Sonic tech, Clara.
Клара. Кто она?
Clara, where is she?
Клара, держись рядом!
Clara, stay by me!
Эта штучка может вывести из строя целый корабль, если у него нет генератора щитов, а я его отключил, чтобы Клара смогла поуправлять...
This little beastie can disable whole vessels unless you have shield oscillators, which I turned off so that Clara could fly...
Ну же, Клара, поговори со мной.
Come on, Clara, talk to me.
Я открою эти двери только тогда, когда со мной будет Клара.
I'll open those doors when Clara's by my side.
А я про Клару.
I meant Clara.
Нужно найти Клару!
We must find Clara!
Эй, всё хорошо, Клара.
Oh, great. Hey, it's ok, Clara.