Denis перевод на английский
261 параллельный перевод
Что-то ты рано сегодня.
You're early this morning, Denis.
Дени!
Denis!
Дени, прости.
Denis, I'm sorry.
Ты должен презирать меня, Дени.
Despise me, Denis.
Я зашла узнать, как Дени.
I stopped by to see if Denis was feeling better.
Дени.
- Denis.
А меня Дени.
I'm Denis.
- Дени.
- Denis.
Зови Дени, сколько душе угодно. Он не сможет тебя найти.
You can call Denis all you want, but he can't find you now.
Да, Дени.
Yes, Denis.
Здравствуйте, Дени.
Hello, Denis.
Я свободна, Дени.
I'm free, Denis.
- Кинотеатр за Сен-Дени, были там.
The cinema after St Denis, it has been there.
Вторник 9 октября СВЯТОЙ ДЕНИ
Tuesday, October 9 Saint Denis
Дэнис.
Denis.
Разумеется, а он во дворце?
You'll find him at 18 Rue St. Denis, at Clarice Booker's. Of course. Is he at the Palais?
Улица Сен-Дени, дом восемнадцать?
18 Rue St. Denis?
Не знаю, г-н Дени.
I don't know, Mr Denis.
Господин Дени!
- Mr Denis. Ah, Mr Denis...
- Кто позволил вам войти, Дени?
- Who said you could come in, Denis?
Уходите отсюда, Дени!
Denis, get out.
Г-н Дени и г-н Виллар.
Mr Denis and Mr Villard.
Вы с Дени успели поболтать?
I believe you had a chat with Denis.
Дени ничего вам не сказал?
Didn't Denis tell you?
- Ты весьма неловок, Дени.
- As gauche as ever, Denis.
Я его не попорчу.
- Denis! - What? I'm not hurting him.
- Не слишком-то радушный прием.
- I thought it was Denis. - It's an odd way to greet him.
Дени покажет фотографии Стиву.
Denis will show the photos to Steve.
А потом Дени застал нас в постели.
I fell for it. And Denis catching us red-handed...
Я буду работать с Флоранс и Дени. Вы присоединитесь к нам?
I'm keeping Florence and Denis.
Г-н Дени не умеет играть в шахматы.
Mr Denis isn't good at thinking.
Он так и не научился.
Evidently, Mr Denis hasn't progressed.
Дени передаст сообщение Флоранс.
Yes. Denis relays the info to Florence.
Или вы предпочитаете иметь дело с Дени?
- Now! Unless you'd rather Denis came to collect it.
20 % вам, столько же Дени...
20 % for you, 20 % for Denis...
Вы направите лампу на Дени, он успокоит особенно буйных клиентов. У меня все для этого есть.
Shine your torch on Denis, who'll calm folk down.
Ждите Дени и Терезу. Потом не медлите.
Get ready to speed off with Denis and Therese.
Эх, Шерлок Холмс, с Сэн-Дени!
The Sherlock Holmes of the Rue Saint-Denis!
В любом случае я возвращаюсь через Сент-Дени. Оттуда по каналу с таким же названием. Все время направо.
I'll definitely return via Saint-Denis... from there, all the way along the canal.
Дени Дидро 47 лет.
Denis Diderot is 47 years old.
А эта, со своим Денисом как она его зовет, его и мужем-то не назовешь.
For her, Denis, as he calls it, got that look so unhappy, what harm could call him husband.
Департамент Сен-Дени.
Seine St. Denis.
Ты ведешь себя как дешевая шлюха из Сен-Дени, а не как художник.
You're behaving like a cheap whore from the rue Saint-Denis, and not like an artist.
После тщательного обсуждения мы объявляем подсудимую виновной именем жителей района Сент-Денис в совершении безжалостного убийства Грегори Генри Грегори Андерсона и Мишеля Терлина сотрудников полиции, погибших при исполнении служебных обязанностей.
After considering the Saint-Denis case, we find the accused guilty of the willful murders of Georges Henri, Grégoire Andersen and Michel Terlin, all three law-enforcement officers.
Ничего особенного, просто поесть в Сен-Дени или "У Габриели", потом пойти домой и заняться любовью.
Nothing fancy. Just to eat at the Saint Denis or Chez Gabrielle. Then go home and make love.
Денис Фрейд представляет
Denis Freyd presente
Сен-Дени!
st. Denis!
До свидания.
Goodbye, Mr Denis.
С господином Дени просто невозможно не ссориться.
With Mr Denis, I believe that's impossible.
Все просто, Дени.
Come on, Denis.
Я везу свою крестницу в Сен-Дени.
I'm taking my goddaughter to live there in Saint-Denis.