Jd перевод на английский
343 параллельный перевод
Оператор, дайте Белые Равнины, Нью-Йорк. мистер Шелдрейк.
Operator, I want White Plains, New York. Mr JD Sheldrake.
Ты говоришь мне "JD помоги мне, нам надо вступить в братство что бы она дала мне шанс"
We gotta join the fraternity so she'll give me the time of day. "
Поначалу он скрытничал, но после пары стаканов виски запел как птичка.
'He was cagey at first,'but a few shots of JD and he was singin'like a bird.'
А Джей-Ди, его отец, владеет баром?
And JD is his dad and owns the whole property?
Ты, должно быть, Эдди, сын Джей Ди.
You must be Eddie, JD's son.
Надеюсь, ты не хочешь, чтобы здесь поселился и Джэй Ди.
I hope you don't expect JD to move in here with us.
А вы, должно быть, Джэй Ди, самый деловой член этой семьи?
You must be JD and you must be the business guy.
Мама, забирай Марделл и Джэя Ди и отправляйтесь домой.
Mama, you take Mardell and JD and get home.
Нет, Джей Ди.
No way, JD.
Джей Ди, что мы делаем?
JD, what are we doing?
К примеру я должна бы радоваться что Кит не появился чуть раньше и не застал меня с Джей Ди.
I mean, I should've been relieved that Keith haven't shown up earlier, and walked in on JD and me.
- Джей Ди, ну зачем...
- JD, we don't even...
- Джей Ди, не такой уж ты и пропащий.
- JD, you're not that self-destructed.
Джей Ди, надо думать каждый раз.
JD, I get it my way all the time.
Джей Ди, у нас разное случалось, но я рада тому что сейчас мы вместе.
Jd, I know we've had our ups and downs, but I'm really glad we're going through this together.
- Джей Ди!
- Jd!
Джей Ди тут без меня никак, и я хочу поддержать его.
Yet JD needs me, and I really wanna be there for him.
Мне надо пройти эту игру до того как Ким родит этого дурацкого ребенка.
I need to beat this videogame before Kim delivers Jd's bastard child,
- Джей Ди.
- JD.
- Ее зовут Дженнифер Дилан, а не Джей Ди. - Потерпи, маленькая Джей Ди.
- Sorry, baby JD.
А я всм назло буду называть ее Джей Ди.
I'm calling her JD forever and he can't stop me.
Джей Ди, я люблю тебя.
JD, I love you.
Джей Ди?
- No! JD?
Так, все кончено, Джей Ди.
Ahhh, it's over, JD.
Ты это назваешь "поддерживать Джей Ди"?
This is what you call "Being there for JD"?
А-АААА КАК ЖЕ Я ТЕБЯ НЕНАВИЖУ ДЖЕЙ ДИ!
WAAAAAH I HATE YOU SO MUCH JD!
Или бзик смотреть "Судью Дреда" с Джей Ди.
And "watch Judge Dredd with JD" - pains
Джей Ди!
JD!
я всегда к твоим услугам!
JD scream like a little girl, I am there for you.
Вообще-то, Джей Ди, я только что купил себе дом.
Actually, JD, I just bought my own house.
Хороший вопрос, Джей Ди!
Good question, JD!
Когда мы виделись последний раз, Джей Ди, ты открыл мне глаза,... и это мне реально помогло изменить всю мою жизнь.
'Cause last time I went seeing you, JD, you laid some hard truth on me that really helped me to turn my life around, so now,
Ты что, Джей Ди, это же классный подарок.
Come on, JD, this is the perfect gift.
Джей Ди, я уже насмотрелся на твои бессильные старания.
JD, I enjoyed demostration of your lack of phisical strenght as much as an ex guy, but
Знаешь что, Джей Ди?
You know what, JD?
Знаешь, Джей Ди...
You know, JD...
Джей Ди, нужна помощь.
Hey JD, I need a little help.
[JD] трудно чувствовать себя комфортно... Когда находишься в списке смертельно больных... Но Шенон это удавалось как протекает ваш боковой амиотрофический склероз
[JD] It's hard to be comfortable... around terminal patients... but Shannon made it easy
[JD] В клинике маленькие тайны... раскрываются каждый день
[JD] In a hospital little mysteries... get solved every day
[JD] Иногда правильные ответы прямо у тебя под носом... вы меня разыгрываете должно быть это какая-то ошибка... ребята, вы все ещё смотрите этот дурацкий вебсайт?
[JD] Sometimes the answers right in front of your face... you gotta be kidding me there has to be an error... are you guys still looking at that stupid website?
Я не могу проиграть Джей Ди Чего бы это не стоило
I can't lose to JD I don't care what it takes
Спасибо... ты знаешь что я самый лучший доктор в клинике... да, Джей Ди, я получила твой e-mail
Thanks... do you know I'm the number one doctor in the hospital... yes JD I got all......
[JD] Если у тебя на сердце что-то не так
[JD] when you have something you have to get off your chest
[JD] Или можешь полностью очиститься
[JD] Or you can come completely clean
[JD] конечно если ты действительно самый лучший доктор... ты можешь закончить тем что будешь держать всё в себе
[JD] of course if you're really the number one doctor... you might end up keeping things to yourself
[ JD } Даже если это будет преследовать тебя вечно
[ JD } Even if it will haunt you forever
- Как думаешь, J.D.?
- What do you think, JD?
- Хорошо, J.D... война?
- Well, JD... the war?
Смотри сейчас JD пойдет и сделает главное.
Now, watch this.
- Джей Ди!
- JD!
Не, здесь его нет.
- Her name's Jennifer Dylan, not JD. It's not here.