Lapointe перевод на английский
32 параллельный перевод
Ля Пуант, проведите его через черный ход. Знаете, у него такой вид, словно он в шоке.
Lapointe, I'd rather you take the back door.
Ч Ћапоинте!
Sound off! - Lapointe.
Ч Ћапоинте, бери лафет.
- Lapointe, the tripod.
Вы не могли бы пройти в зал и сказать прокурору Лапуэнте, что офицер Фарбер хотел бы поговорить с ней о Марке Векторе?
Would you mind going in there and telling prosecutor Lapointe that officer Farber is out here to speak to her about Mark Vector?
Это Джим Лапойн.
That's Jim Lapointe.
Значит этот парень, а... мистер Лапойн, он не оставил свой адрес?
So, this guy, Mr. Lapointe, did he leave a forwarding address?
Я хотел написать нечто среднее между Верленом и Боби Лапуантом.
I was aiming for something between Verlaine and Boby Lapointe.
Человек на фото - Рене Лапуан, французский дипломат, и нынешний Верховный Комиссар ООН по делам беженцев.
The man in the photo is Rene Lapointe, a French diplomat and current United Nations High Commissioner for refugees.
Она только что поместила gps-маяк в лимузин Лапуанта.
She just placed the GPS tracker onto Lapointe's limo.
Охрана!
( Lapointe )
Месье Lapointe может быть ленив, и даже коррумпирован, но ты не получишь такой власти оставаясь хорошим парнем.
Monsieur Lapointe may be lazy, even corrupt, but you don't get all that power by being a nice guy.
А так же на Верховного Комиссара ООН Лапуанта.
They could also be working for the UN High Commissioner Lapointe.
Почему Лапуант хочет убить меня за помощь Омару в приезде в США?
Why would Lapointe wanna kill me for trying to help Omar get into the US?
А оригинал в офисе Лапоинта.
And the original is in Lapointe's office.
У нас уже есть ордер на вашего коррумпированного французского дружка Лапоинта, выданный за попытку убийства Марии Мартинез.
Oh, we've already issued a warrant for your corrupt French pal Lapointe for the attempted murder of Maria Martinez.
И что хуже, думаю, она направляется в офис Лапоинта.
And what's worse, I think she's headed to Lapointe's office.
Лапоинт не даст Омару убежище, по поддельному письму от правительства Ирака.
Lapointe denied Omar's asylum based on a forged letter from the Iraqi government.
Это письмо в офисе Лапоинта, и мне надо заполучить его.
That letter is in Lapointe's office, and I need to get to it.
Дэвис сговорились с Лапоинтом на убийство Омара.
Davis conspired with Lapointe to have Omar killed.
Я провожу тебя до офиса Лапоинта.
I'll take you as far as Lapointe's office.
Она направляется в ООН добыть доказательства, чтобы сбросить Лапоинта и Дэвиса.
She's headed to the UN to get evidence to bring down Lapointe and Davis.
Ты говорила кому-нибудь о Лапоинте?
Have you told anyone about Lapointe?
Простите меня, мсье Лапоинт. ( франц. )
Excusez-moi, Monsieur Lapointe.
Полиция арестовала его за убийство Лапоинта.
NYPD arrested him for the murder of Lapointe.
Лапуэнт, мне нужно 12 добровольцев из женщин-полицейских. Чтобы они прогуливались в одиночку по Монмартру.
Lapointe, I want 12 volunteers from the womens section to walk around Montmartre alone tonight.
За исключением инспекторов Ла Пуэнта и Жанвье, они помогают мне в расследовании другого дела.
Except for Inspectors LaPointe and Janvier who are helping me with another investigation for a few days.
ЛаПуэнт?
LaPointe?
Инспектор Ла Пуэнт, уголовная полиция.
I'm Inspector LaPointe with the Police Judiciaire.
Здравствуйте, это инспектор LaPointe из полиции Judiciaire.
Hello, this is Inspector LaPointe of the Police Judiciaire.
- LaPointe.
- LaPointe.
- О, Janvier, LaPointe, ну, пожалуйста, приходите в.
- Oh, Janvier, LaPointe, oh, please, come in.
Ч " истый секЕ?
- A clear field- - - lapointe, evans,