Pdf перевод на английский
47 параллельный перевод
Он отправил мне копию письма, полученного им от женщины, которая якобы является матерью Аполлона.
He e mailed me a pdf of a letter he has From a woman he claims is Apollo's mother.
Просто. щелкнет на "upcoming events", откроет список семинаров, скачает pdf-план, посмотрит на дату семинара о молякулярном позитронии, иии... Бипили-бапали-бу!
- Simple.... click on upcoming events, scroll to seminars, download the PDF schedule and look for the seminar on molecular positronium, then bippity boppity boo, our pants are metaphorically on fire.
Если зайду в сеть как администратор... увижу файлы в формате, отличном от PDF.
If I access the network as an administrator, I can see the files in a non-PDF format.
Видите эти пустые места на радуге?
See those little blank squares in the rainbow? Pdf files.
После того как я закончу, я отправлю тебе на E-mail подробные файлы формата PDF, с диаграммами и инструкциями которые помогут тебе с сортировкой и пересылкой остального имущества в Бозмэн, Монтана.
After I do, I will e-mail you detailed PDFs containing diagrams and instructions that will guide you through packing and shipping the rest of my possessions to Bozeman, Montana.
Я распечатал PDF, чтобы почитать на ночном горшке.
I printed out a PDF to read on the potty.
Если у вас нет времени, то не торопитесь.
I'll just e-mail you a PDF or something. If you don't have the time, then whenever you get around to it.
Морской музей на Бермудских островах любезно послал pdf файл.
Maritime Museum in Bermuda graciously sent over a pdf.
Он сказал, что у него были проблемы с конвертированием в PDF, или что-то в этом роде.
He said he had trouble converting it to a PDF, or something. I don't know.
Как PDF вложение : ваш портрет в лодке, плывущей по реке.
Enclosed as a PDF attachment, a picture of yourself, in a boat, on a river.
Распечатка из файла.
It's a printout from a pdf.
Мы пошлём документы вашему капитану и займёмся этим.
We'll get the document to your captain by PDF and get on it.
Мы сразу же пошлём вам документы, как только закончим разговор.
We're gonna PDF the document to you as soon as we get off.
Я отошлю тебе документ в формате PDF.
I'll send you a PDF.
И куча PDF!
And a lot of PDFs!
Такое чувство, что он загрузил PDF-файл с этого сайта.
Looks like he downloaded a PDF from this site.
Извини, но я не собираюсь изменять моему чудесному мужу, чье описание прилагается в PDF-файле.
"Sorry. I'm not interested " in cheating on my wonderful husband,
И по ее просьбе прислал ей PDF версию письма.
And at her request, e-mailed her a PDF of the letter.
Я просмотрел почту Синди и нашел письмо с приложенным PDF-файлом, полученное в день убийства.
I went through Cindy's e-mails and found the e-mail and PDF file delivered the day of the murder.
Собирается и отправляется вам в PDF-формате в следующий понедельник ".
Is compiled and emailed to you in a PDF the following Monday. "
Он в pdf, посмотришь.
It's in the pdf, you'll see.
Только что я хакнул сервер Графской закусочной. И я поместил троян в их меню заказов.
Now, I've hacked into the sub shop's server and I've placed a Trojan shell on their PDF menu.
Теперь, как только кто-нибудь кликнет на меню заказов и загрузит купон, Мы обойдем файрвол vlaxco.
Now, as soon as someone clicks on the PDF menu and downloads the coupon, we're past the Vlaxco firewall.
У меня есть pdf-вариант в iPad-е и электронной книге.
I've got a pdf on both my ipads and my kindle.
Я сейчас пришлю тебе PDF-файл.
I'll email you a PDF right now.
Я кликнул на программу, которая, похоже, была в формате PDF.
I clicked on the agenda, which seemed to be in PDF format.
Ну, я уже загрузил все необходимые PDF планов этажей для атаки термостатов.
Well, I've already downloaded all the necessary PDFs of the floor plans to target the thermostats.
Да, повторно просмотри это и отправь мне PDF-файл и сделай копии?
Yeah, can you rescan these and email the.PDFs to me and copy Ry on them?
- У нас были электронные версии, мы распечатывали их, передавали друг другу...
- We'd get PDF versions, print them out, pass them around.
- У меня он есть в pdf, если хочешь.
I can give you the PDF.
Сообщите, если понадобятся pdf копии.
Let me know if you need PDF backups of those.
Издатель прислал PDF.
The publisher sent the PDF.
Скачал PDF-файл с инструкцией.
I downloaded a PDF about gun use.
К письму был прикреплен PDF-файл с нашими "Стандартными формами-86" ( СФ-86 ), в том числе со всеми подробностями личного дела.
Attached to each e-mail is a PDF of our own SF-86 file with every personal detail included.
Те самые, с которых отправляли PDF.
Same ones that sent the PDFs.
Возможно, какое-то видео, или копию какой-то ее работы, или...
Maybe a video of some kind, or a PDF of an old assignment, or...
А можно мне весь список одним файлом, пожалуйста?
Any chance you could send me a PDF of that playbook?
Иначе бы они разослали PDF.
Or they would have sent out a searchable PDF.
хотите PDF или 100 отдельных картинок?
Great. Now, do y... do you guys want a PDF or do you want 100 individual JPEGs?
Как это перегнать в PDF?
How do I make this thing into a PDF?
Дэрил нашел контакт в ассоциации критиков, он прочтёт мой сценарий, но они сказали прислать его в PDF, и что это такое?
Daryll got a guy, big shot at ACA, to read my script, but they said to send it over as a PDF, so what is it?
Бумагу в PDF не перегнать.
You can't turn paper into a PDF.
Итак, еще раз уточним : все отчеты о Ваших доходах будут высылаться Вам в формате PDF-документа, если только Вы сами не изволите получать их физические копии на бумаге, которые...
So, I just want to say again that, uh, all of your earnings reports will be sent out as PDFs, unless you explicitly request that they are sent
Уверен, что совершенно не понимаю, о чем ты говоришь.
- The PDF. No!
Знаешь, я тебе лучше PDF со списком вышлю.
♪ clone a load of cannon fodder out kamino ♪ [String breaks] You know what?
ЗАГРУЗКА ЗАКОНЧЕНА
When he downloaded the PDF what he downloaded was the keylogger. NICK :
И что такое PDF?
What... what's a PDF?