Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ R ] / Red

Red перевод на английский

23,811 параллельный перевод
Что ж, Рэд получит свое.
Well, Red will get his way.
Если ты проголосуешь с Рэдом, он получит свое.
If you vote with Red, he'll get his way.
Чтобы опозорить Рэда.
To embarrass Red.
Да, но они работают через офис Рэда.
Yes, but they're coordinating through Red's office.
Элла и Рэд должны цепляться друг другу в глотки.
Ella and Red should be at each other's throats.
Мой коллега, Рэд Уитус, хочет разрушить ЦКЗ, срезав их бюджет.
My colleague, Red Wheatus, wants to derail the CDC by undercutting its budget.
Начальник штаба Рэда Уитуса.
I'm a chief of staff to Red Wheatus.
Это переключит все светофоры по пути с красного на зеленый.
This'll turn every red light between here and there to green.
Я начала переживать, когда ты пошел в школу в красных узких штанах.
I did worry when you went to school in red tights.
Не отвозить меня в школу в красных штанах, например.
Not driving me to school in red tights seems easy enough.
В Красной комнате.
The Red Room.
Я плохо знакома с домом, но... Думаю, сэр Хью называет её Красной комнатой? ..
I'm not well-acquainted with this house, but..... I think Sir Hugh called it the Red Room...?
Попробуй красные.
Try the red ones.
Красный.
Red.
Красный или синий?
Red or blue?
Я регулярно проверяю корабль и экипаж на аномалии и признаки опасности.
I regularly monitor this ship and its crew for anomalies and potential red flags.
Я нажму на красную кнопку, и винтиляция выключится.
I press the red button, and your ventilator shuts down.
Пойду принесу еще красного.
I'm gonna get some more of this red.
Красный же мне горел.
I had the red.
В команде Красных.
Team Red.
Я была в команде Красных три года, и мы ни разу не победили.
Color Wars start today. I've been on Team Red for three years, and we've never won.
Команда красных ни разу не выигрывала, когда начала ездить в Стиллуотер.
Team Red hasn't won a single time since I started coming to Stillwater.
Копы шныряют по району, разыскивают рыжую девочку-подростка и чокнутую блондинку с битой.
The cops are prowling around, looking for a red-headed teenager and a loony blonde with a bat.
— Ладно, один для моей рыжеволосой красавицы-дочки и один для моего чернокожего красавца-сына.
- Okay, here's one for my beautiful red-headed daughter, and one for my beautiful dark son.
- Откуда ты слышал это, Рэд?
- Where are you hearing this, Red?
Рэд?
Red?
Сенатор Рэд Уитус.
Senator Red Wheatus.
- Заткнись, Рэд.
- Shut up, Red.
Когда красный пигмент из свеклы проходит через...
It's where the red pigment of the beet passes through...
Эта красная жидкость, липкая и теплая, воняющая медью...
I was covered in it, That red, warm, sticky liquid that stinks of copper...
Думал, что забыл.
I thought I'd forgotten all that red.
На красный больше не проезжай.
Don't run any more red lights.
Рэд встретится в пустыне с человеком, который поможет нам всё изменить!
Red here is gonna meet a guy in the desert who is going to help us change everything!
А Ред опять где-то пропадает?
What about Red, way out in the middle of nowhere?
Это тебе не Рэд или тот байкер.
This is not like Red and the bikers.
Белое, розовое и красное ♪
White, rosé and red ♪
Рэд не дает твоему брату опомниться.
Red's sandbagging your brother.
Рэд дал.
Red did.
Где ты его взял, Рэд?
Where'd you get it, Red?
Почему Рэду Уитусу так нужна война с Сирией?
Why is Red Wheatus so intent on this war with Syria?
Мы можем опровергнуть Рэда.
We can contradict Red.
Тогда хватайте Эллу и мы втроем осадим Рэда.
Well, then we get Ella, and the three of us censure Red.
Да, но Рэд толкает нас на войну.
Yeah, but Red is pushing us to war.
Красный, синий.
Red, blue.
Синяя Футболка и мы сыграем вам песню под названием "Комната мамы и папы".
All right, we're Red Shirt Blue Shirt, and here's a song we call "Mommy and Daddy's Room."
Так ты хочешь уволить Стьюи и стать членом нашей группы?
So, you want to fire Stewie and be Red Shirt Blue Shirt with me? Absolutely.
Я тут подумал над одеждой для нашего выступления. которые боятся аттракционов.
I had a thought about our costumes for today's show. I could wear a shirt that's both red and blue, and you can do spin art with all the wussy kids who are afraid to go on rides. Yeah?
Синяя Футболка ".
You are looking at the new Red Shirt Blue Shirt. What the dude?
но похоже что с группой покончено.
I-I hate to tell you this, but I'm afraid Red Shirt Blue Shirt is done.
- Да, но мне дали хорошие деньги, этот дом, симпатичную красную машинку.
- Yes, but they gave me this generous residency, and this house, and the cutest little red car. I love that car.
Синяя Футболка ".
Okay, now please welcome Red Shirt Blue Shirt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]