Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ S ] / Scoffs

Scoffs перевод на английский

2,332 параллельный перевод
Мы с тобой, ага.
[scoffs] you and me, right.
А то я столько выпила...
I've been... ( scoffs )
-
( Scoffs )
Это уж слишком упрощенно.
- [Scoffs] - That's that's oversimplifying.
"Жители Чикаго за благопристойность" выступала против.
- [scoffs] Chicagoans for decency protested it.
Собственной персоной.
In the flesh. [Scoffs]
Но я никогда ничего не делал.
I mean, I never did anything. [scoffs]
Я сразу принес вам.
I brought it right to you. [scoffs]
Боже, это ужасно.
( scoffs ) Oh, God. That's terrible.
Бро, ну я же твой друг.
( scoffs ) Hey... man, please, I'm your friend.
Нет.
No. ( scoffs )
Имя не разглашается, это часть сделки, на которую ты пошел в обмен на убийство второй степени.
[Scoffs] Name's confidential, part of the deal you agreed to in exchange for second-degree murder.
Я могу жонглировать чем угодно.
- I can juggle anything. - [Scoffs]
[Scoffs]
[Scoffs]
- 40...
- [Scoffs] - 40...
Даже не для пары сережек.
[Scoffs] Not even a pair of earrings.
Если бы не сделала, меня бы здесь не было.
( Scoffs ) Think I'd be in here if she hadn't?
Тебе легко говорить.
( Scoffs ) That's easy for you to say.
Вы меня удивляете.
- [Scoffs] - You amaze me.
Мы говорили об этом.
[scoffs] we talked about this.
Иди, допрашивай своего психа.
[scoffs] Go ahead, talk to your lunatic.
Ты невозможна.
[scoffs] you're unbelievable.
Ты прекрасная мать.
You are a wonderful mother. [scoffs]
Слушай, а ты подумала основательно о поминальной службе?
[scoffs ] [ laughs] Hey, have--have you given more thought To the memorial service?
Твой брат знает, что ты здесь?
- [Scoffs] Like it's that easy, man. - Your brother know you're in here, huh?
Нет.
- [Scoffs] No.
Этому парню не хватает смелости.
[Scoffs] This guy got no skin in the game.
В теории.
( Scoffs ) In theory.
Так бы сказала Эрика.
( Scoffs ) Erica would say that.
Иногда.
- Sometimes. - ( Scoffs )
Спасибо, мама.
[Scoffs] Thanks, mom.
Ну, он увидится с... эм...
( Scoffs ) Well, he's coming to see, um...
Я не принимаю тебя за должное.
( Scoffs ) I do not take you for granted.
О, нет.
( Scoffs ) Oh no.
Я не об этом.
[Scoffs] It's not about that.
Иди сюда!
[Scoffs] Come here!
то есть из-за этого чертового животного.
I mean, it was a fucking animal. [Scoffs]
Ты сказал, что любишь меня.
You said that you loved me. [Scoffs]
Некоторые шрамы лежат очень глубоко, Эйвери.
Some scars run pretty deep, Avery. [Scoffs]
[с усмешкой]
[Scoffs]
Его издевается Зачем мне это делать?
HE SCOFFS Why would I do that?
Да я спасаю его.
[Scoffs] I'm here to save it.
А при чем тут возраст?
( Scoffs ) What's age got to do with it?
.
( Scoffs )
Да.
- Yeah. - [Rainbow scoffs]
Тогда сегодня я болею.
[Scoffs] Then I take a sick day.
Не особенно.
( Scoffs ) Not really.
Есть кто?
[scoffs ] [ knocks on window] Hello?
Нет.
[Scoffs] No.
Раз мужчины так считают, значит, так лучше...
[scoffs] well, if the men think
Ты... ты чего?
( scoffs )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]