Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ А ] / Анти

Анти перевод на английский

696 параллельный перевод
Скажу тебе, что это в свою очередь анти-научно не признавать вероятной возможности чего-либо.
I tell you, it's unscientific not to admit the possibility of anything.
- который является Фондом Анти-Вайс Лиги...
- which is the Anti-Vice League fund...
Анти-Вайс Лиги?
- Anti-Vice League?
Собрать столько денег, для Анти-Вайс фонда. .
Raising all that dough for an anti-vice fund.
Джефф, ты знаешь, я всегда думала, что "анти" значит против чего-то.
Jeff, you know, I always thought anti meant against something.
Например, вы правда верите в древних британцев, которые смогли построить Стоунхендж без помощи моего анти-гравитационного подъёмника?
For instance, do you really believe the ancient Britons could have built Stonehenge without the aid of my anti-gravitational lift?
И он очень дружелюбен с анти-токсином.
And he's the very fellow with the anti-toxin.
Член анти-нацистского движения сопротивления.
Member of an anti-Nazi resistance movement.
Включая анти-материю?
Including anti-matter?
Включая анти-материю,
Including anti-matter.
В соответствии с этим На корабле находится бомба с анти-материей
According to your TOV you've got anti-matter bomb packs on this cruiser.
Ты прекрасно знаешь Что только президент Может отдать приказ об использовании анти-материи
You know perfectly well that only the president himself can order the use of anti-matter.
Вы берете с собой анти-материю?
Do we take the anti-matter too?
Наш единственный шанс, Терри, это анти-материя
If we can place it in the right spot, our only chance, Terry'is anti-matter.
Анти-материю понесет капитан Перкинсон,
The anti-matter will be carried by Captain Perkinson.
Я хочу получить разрешение на использование анти-материи
I want an okay on the anti-matter.
Особый запрос на использование анти-материи
Specific request to employ anti-matter.
Коммандер запрашивает особое разрешение на использование анти-материи
Commander requests specific use of anti-matter.
Это был сигнал анти-материи?
Was that the anti-matter signal?
У нас есть разрешение на пуск бомбы с анти-материей
We ask authority for anti-matter bomb contact.
Теперь все готово к выпуску анти-материи,
All is now ready to release anti-matter.
Генерал Нортон, Пожалуйста, подтвердите использование анти-материи
General Norton, please confirm anti-matter contact.
.. Они утверждают, что, за исключением анти-американской политики, они поддерживают правительство.
What progress can there be with Lecanuet, Pinay, Pleven, who claim that without an anti-American stance, nothing would separate our policies from theirs?
Возможно, это то, чего больше всего боятся анти-коммунистические деятели.
This is probably the fear of the anti-Communist factions.
Возможно, то, чего больше всего боятся анти-коммунистические деятели...
This is probably the fear of the anti-Communist factions.
Точнее, одна - вещество, а другая - анти вещество.
Or, more specifically, one matter the other antimatter.
Вещество и анти вещество имеют тенденцию к самоуничтожению.
Matter and antimatter have a tendency to cancel each other out, violently.
Как оба Лазаря, один из них - вещество, другой - анти вещество.
Like both Lazarus only one is matter and the other antimatter.
- Анти вещество.
- Antimatter. - Here, yes.
Я искренно считаю, что тебе нужно сесть, взять себя в руки принять анти-стресс и всё обдумать.
I honestly think you ought to sit down calmly take a stress pill and think things over.
Эта анти-живая материя, которой они себя окружают, может заполонить всю галактику.
The entire anti-life matter that that thing puts out could someday encompass the entire galaxy.
- Тебя! - Ты анти-Папа!
- You, the anti-pope!
Я? Да ты сам анти-Папа!
I'm an anti-pope!
Но если поборник, напротив, обожжется Клемент будет истинным Папой, а Григорий - анти-папой.
But if the champ will feel pain Clemente will be the true pope and Gregorio will be the antipope.
Италия и Германия пережили две великие революции, Анти-парламентскую и Анти-демократическую.
Italy and Germany, bringing the world two great revolutions, the Anti-Parliamentarian and the Anti-Democratic.
Я анти-алкоголик!
I'm an anti-alcoholic!
В Токио и Белграде были анти-драконианские беспорядки, и драконианское консульство в Хельсинках было сожжено до тла.
There have been anti-Draconian riots in Tokyo and Belgrade, and the Draconian Consulate in Helsinki has been burnt to the ground.
Я теперь - что называется "анти -".
I'm now what's called an anti.
- Анти -.
- An anti.
Анти-охотник.
Anti-hunting.
И есть запрос отчетов по борьбе с анти-драконианскими беспорядками в Пекине на прошлой неделе.
And there's an inquiry reporting on the anti-Draconian riots in Peking last week.
Это анти-отражающие световые волны.
It's an anti-reflecting light wave.
Ревизия - это текущий язык анти-идеологии.
Detuornement is the fluid language... of anti-ideology,
Там все анти-расисты.
There's anti-racists people after all.
Анти-коммунист?
That, sir, is not your average profession.
На анти-администрационное собрание.
An anti Administration meeting.
Анти-Проко-кампания : 15 внезапных кончин "
Anti-Proko-campaign : 15x unexpected exitus "
Некоторые из нас нарисовали и хотели опубликовать анти-концерновые комиксы.
Some of us made up and wanted to publicize aggressive anti-concern comics.
Анти.
Anti.
Бернард Баркер, анти-коммунист.
Anti-communist?
Анти-табачная реклама, нет, не пойдёт!
No, no, not an anti-nicotine campaign. No, not this week.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]