Баракус перевод на английский
43 параллельный перевод
БОСКО БИ ЭЙ БАРАКУС Где моя крошка, придурок?
Where's my girl, fool?
Капрал Би Эй Баракус.
Corporal B.A. Baracus.
Баракус. Все нормально.
Baracus. it's all good.
Баракус, не смей!
Baracus, don't do it!
Баракус!
Baracus!
Остались Баракус и Мердок.
Baracus and Murdock are left.
Заставил же ты меня попотеть, Баракус.
You made me work for this one, Baracus.
Да нет, не ты меня, а я тебя убью, Баракус.
You're not gonna kill me. I'm gonna kill you, Baracus.
Это Пек и Баракус!
It's Peck and Baracus!
Баракус.
Baracus.
Во-вторых, объявив его на пресс-конференции врагом народа номер один, ты, Флойд Баракус, станешь образцом добродетели, вторым Элиотом Нессом, тем слугой народа, который засадит его за решётку. И станешь...
Second, once you hold a press conference declaring him public enemy number one and that you, Floyd Baracus, Eliot Ness-like paragon of virtue will be the public servant who puts him in jail, you'll be...
Спасибо, окружной прокурор Баракус за предоставленную возможность.
Peyton? Thank you, District Attorney Baracus, for the confidence you've placed in me.
Как близкий к народу Би-Эй Баракус. ( персонаж из "команды А", которого играл Mr T )
Like a folksy B.A. Baracus.
Вон Тим Аддис, Флойд Баракус.
There's Tim Addis. Floyd Baracus.
- ( баракус ) О господи, я по тебе скучал.
Oh, god, I've missed you.
- ( баракус ) Я ничто.
I'm nothing.
- ( баракус ) Лучшая цена в городе.
- There's Baracus. - It's the best price in town.
- ( баракус ) Детектив.
Ah, detective.
- ( баракус ) Да.
Yeah.
- ( баракус ) Кого?
- Who?
- ( баракус ) Кажется, я не знаком с...
I don't think I'm familiar with...
- ( баракус ) Если двое взрослых договорились...
That's just two consenting adults...
- ( баракус ) Там была скрытая камера? Стойте!
There was a hidden camera?
Подводятся последние итоги выборов мэра Сиэтла. Окружной прокурор Флойд Баракус отстает на 10 очков...
The latest poll numbers in Seattle's mayoral race show district attorney Floyd baracus trailing by 10 points...
Я Флойд Баракус, и я поддерживаю это обращение.
I'm Floyd baracus, and I approve this message.
Баракус не против, что мы залезли в его кладовку?
Baracus doesn't mind us raiding his pantry?
Кто больше всего хотел, чтобы Уэклер молчал, и лучше всех знал, как запугать его дочь-зомби? Баракус.
Who would most want to keep Weckler quiet, but also know how to best threaten his zombie daughter?
Есть шанс, что Баракус непричастен.
There's a chance Baracus had nothing to do with it.
Вчера ко мне в офис заглядывал Баракус, предлагал стать главой его администрации.
Baracus stopped by my office yesterday, asked me to be his chief of staff.
Думаешь, Баракус знает, что он твой подозреваемый в деле Уэклера?
Do you think Baracus knows you suspect him in the Weckler case?
Если выяснится, что Баракус непричастен к смерти Уэклера, то ты сможешь помогать первому мэру-зомби в трудные времена.
If it turns out Baracus wasn't complicit in Weckler's death, then you can help the city's first zombie mayor through a time of crisis.
Новый мэр Сиэтла, Флойд Баракус, объявил чрезвычайное положение из-за распространения алеутского гриппа, по поводу которого он сказал, что есть вакцина, но лечения не существует.
New Seattle mayor, Floyd Baracus, has declared a state of emergency in response to the spread of the Aleutian flu, a condition for which he says there is a vaccine, but no known cure.
Сегодня на пресс-конференции мэр Сиэтла Флойд Баракус удивил многих, издав приказ, по которому каждый взрослый и ребенок обязан пройти вакцинацию от гриппа с течение недели.
At a news conference today, Seattle mayor Floyd Baracus surprised most observers by issuing a mandate that every man, woman and child get vaccinated against the flu virus this week.
"Баракус показывает мужество под обстрелом".
"Baracus shows courage under fire."
Баракус превращает Татум в зомби, обещает кормить ее мозгами, пока Уэклер крадет для него карту памяти.
So Baracus turns Tatum into a zombie, promises to keep her in brains as long as Weckler steals the memory card for him.
Уэклер облажался, он убивает Роксанну, а Баракус заставляет тюремного охранника убить Уэклера.
Weckler screws up, he kills Roxanne, and so Baracus gets a prison guard to kill Weckler.
Потом Баракус делает так, что этот надзиратель выпадает за борт во время круиза.
Then Baracus gets that same prison guard thrown overboard, off a cruise ship.
Согласна насчет шантажа, но не уверена, что Баракус - серийный убийца.
I buy the blackmail, but I'm not sure Baracus is a serial killer.
"Окружной прокурор Баракус вырвал победу из лап поражения".
"DA Baracus snatches victory" "from the jaws of defeat."
Мы считаем, что Баракус шантажировал Уэклера, а потом обратил его дочь в зомби, заставил Обермана убить Уэклера, а потом замёл свои следы тем, что Оберман якобы упал за борт круизного лайнера.
We think that Weckler was being blackmailed by Baracus, who turned Weckler's daughter into a zombie, then had Oberman kill Weckler, and then covered his tracks by having Oberman "accidentally" fall overboard from a cruise ship.
- ( баракус ) Со спонсорами кампании.
Ah... I was at a campaign fundraiser.