В ванную перевод на английский
1,003 параллельный перевод
Иди в ванную следующая.
You're next in the bathroom, Kitty.
Отправляйтесь в ванную!
Move into my bathroom!
В ванную!
Yeah, the bath...
Только не в ванную.
Oh, not the bathroom.
Кто-нибудь заходил в ванную после 11?
Anyone use the bathroom after eleven?
Значит, вы пошли в ванную, чтобы...
So you went into the bathroom to...
Куда он ушел? В ванную?
And where'd he go... without them?
Я побежал в ванную.
I ran into the bathroom.
Скажи ему, пусть попытается выломать дверь в ванную!
Tell him to try to break the bathroom door down!
Иди в ванную, мы недолго.
Go in the bathroom a minute.
Ладно, пошли в ванную.
Fine, let's go to the bath.
Ребята в реке купаются, а ты меня в ванную...
The guys are swimming in the river, and you're taking me to the bath...
- Пошли в ванную со мной. - Можно?
- Come into the bathroom with me?
В ванную комнату.
I am to show you to the bath.
- Я пойду в ванную.
- I'll take a bath.
Спровадьте ее в ванную!
Bundle her off to the bathroom.
Если не понравится - можете перебраться в ванную.
You'll be quite cosy, unless you prefer moving into the tub.
Я иду в ванную.
I'm going to the bathroom.
В ванную хотите?
Want a bath?
Иди в ванную.
Go to the bathroom.
Я зажигаю спичку, закуриваю и иду в ванную, как Королева Элизабет.
You know, I light a match and I smoke a cigarette and I go to the bathroom just like Queen Elizabeth.
Он пошел в ванную.
And what about his talking, what about that? - What about his talking? well he went to get something from the bathroom, said he just wanted to put something on his hands - "otherwise my hands are going to dry much to fast"
Мне нужно в ванную! Пожалуйста?
I've got to go to the bathroom!
Я должна пойти в ванную!
I have to go to the bathroom!
Я поставила в ванную специальную корзину для твоих рубашек и вторую для носков и белья.
I put a special hamper in the bathroom just for your shirts and the other one is just for socks and poo-poo undies.
Скажи ему, пусть берет подушку с матрасом и дует в ванную. Ага!
Tell him to grab his pillow and mattress and go into the bathroom.
Ступай в ванную, смоем все это.
Come to the bathroom, we'll take it off.
Пойдите в ванную, есть некоторые пятновыводители в раковине.
Go to the bathroom, there's some stain remover by the sink.
Женщина встаёт, и отправляется в ванную...
The woman gets up and walks to the bathroom...
Если бьι ваша собака вошла в ванную и увидел вас обнажившейся для купания разве вас это бьι смутило?
- A dog? If your dog came into the bathroom and saw you naked, would you mind?
Заходит даже в ванную!
I can't take any more.
- В ванную.
- To the bathroom.
В ванную не идут с взрослым человеком, особенно с незнакомым...!
No one can come into the bath room...
Это же шутка! Я не залезу в ванную с тобой.
It's a joke - -- I won't take a bath with you.
Нужен путеводитель, чтобы попасть в ванную.
Even wrote a road map to get us to the bathroom.
Пойдём в ванную.
Sandy, let's go into the bathroom.
- В ванную комнату, конечно.
- Going to the bathroom, of course.
В ванную?
To the bathroom?
В ванную я её потом затащил.
I ran the bath later!
Вылейте её в ванную, пожалуйста.
Pour it into the bathtub please
Я поднялся в ванную.
To go to the bathroom.
- Пол, живо, тащи его в ванную.
- Come on. - I'm s - I'm sorry.
Можно я зайду в ванную?
Is it ok to go into the bathroom?
Иди прямо в ванную.
Go right to the bath.
Она войдет в ванную...
She goes into the bathroom...
Через ванную он, конечно, не мог попасть в квартиру.
He certainly didn't get in by the bathroom.
- В ванную.
- Into the bathroom.
Вы свободны, только не заходите в мою ванную.
Do the bedrooms but don't bother with my bathroom.
"Христос страдал, тогда почему бы не мне?" пошёл в ванную и перерезал себе горло и оба запястья.
Went in to the bathroom and slashed his throat and both wrists.
Не в ту ванную пошёл.
I went to the wrong bath room
Эта дверь ведет в ванную комнату для пассажиров первого класса.
* * * * *.