Ваша фамилия перевод на английский
201 параллельный перевод
Как вы сказали ваша фамилия?
Oh, uh, what did you say your name was?
Как вы сказали ваша фамилия?
- Oh, what did you say your name was?
- Да. Ваша фамилия на самом деле Смит?
I suppose your name isn't really Smith.
Вы сказали, что Ваша фамилия Боун.
You said your name's Bone.
- Ваша фамилия - Кроуфорд?
- Your name is Crawford?
- Что? - Ваша фамилия Дженкинс?
Rosebud, and your name is Jennings, isn't it?
- Ваша фамилия Шлютов?
- Your name Schlütow?
Как ваша фамилия?
- What is your name?
Ваша фамилия тоже Линг?
Is your name Ling too?
- Ваша фамилия, пожалуйста.
- Your name, please.
Как, говорите, теперь ваша фамилия?
What's your name now?
Ваша фамилия?
Your name, please?
Ваша фамилия?
Your name please?
- Как ваша фамилия?
- What is your surname?
- Ваша фамилия Томас, не так ли?
Is this Mr. Thomas's?
- Здравствуйте, мадам, ваша фамилия Дюбрей?
Are you Mr. Debru
Нет, это фамилия Вашего мужа, а как Ваша фамилия?
Durand's your husband's name. What's yours?
Нет, Дюпон - это фамилия Вашего отца, а как Ваша фамилия?
Dupont is your father's name. What's yours?
Вы мыслитель? Как Ваша фамилия, мыслитель?
What is your name, Thinker?
Как вы сказали, ваша фамилия?
Remind me your name?
Ваша фамилия Ричардс?
- I said, "Life's tough."
Ваша фамилия, гражданка, будете свидетельницей.
obywatelko?
- Ваша фамилия действительно Фергюссон?
- Danny Fergusson.
Ваша фамилия?
What's your name?
- Ваша фамилия не Сандерс?
Sanders ain't your real name, huh?
Пришёл, меня спрашивают : Как Ваша фамилия?
I get here, they ask "what's your surname"?
- Как Ваша фамилия?
- What's your name?
- Ваша фамилия Мандель? - Да.
- Your name is Mandel?
- Как ваша фамилия?
- What's your name?
- Ваша фамилия Мартино?
- Your name is Martinaud?
Ваша фамилия как?
What's your family name?
Ваша фамилия древняя и уважаемая.
It has an ancient and honest name.
- Как ваша фамилия?
What name?
Ваша фамилия Асканио? Да.
- I want to ask you a few questions, Mr. Asciano.
Извините, как ваша фамилия?
Please state your name.
Ваша фамилия Фокс.
Your last name is Fox.
- Как Ваша фамилия? - Габор.
- Who are you?
Ваша фамилия?
What is your name?
- Фамилия ваша?
- Your name?
Как ваша фамилия?
What is your surname?
Мэри Ричардс. А ваша девичья фамилия, миссис Ричардс?
Ask her if she's been taking her pills, huh?
- А фамилия Ваша как? .
What is your name?
Ваша девичья фамилия?
That's your maiden name?
- Ваша фамилия?
Name?
- Как-то странно. Ваша фамилия Луни?
You know, I even like this entire story.
- Ваша фамилия.
Mr?
- Ваша как фамилия?
- Family name?
- Ваша фамилия?
Your name?
- Что? - Фамилия ваша?
Olgierd Jedlina.
Ваша фамилия?
Come here!
А фамилия ваша - Холливелл.
And the family name is now Halliwell.
фамилия 264
ваша честь 9218
ваша сдача 52
ваша мама 67
ваша семья 50
ваша девушка 24
ваша жизнь 44
ваша очередь 205
ваша почта 23
ваша вина 21
ваша честь 9218
ваша сдача 52
ваша мама 67
ваша семья 50
ваша девушка 24
ваша жизнь 44
ваша очередь 205
ваша почта 23
ваша вина 21
ваша светлость 994
ваша подруга 56
ваша дочь 215
ваша работа 147
ваша книга 23
ваша машина 36
ваша цель 49
ваша мать 116
ваша сестра 69
ваша правда 37
ваша подруга 56
ваша дочь 215
ваша работа 147
ваша книга 23
ваша машина 36
ваша цель 49
ваша мать 116
ваша сестра 69
ваша правда 37
ваша милость 611
ваша задача 103
ваша безопасность 21
ваша жена 280
ваша история 25
ваша взяла 67
ваша проблема 38
ваша соседка 24
ваша рука 26
ваша жена здесь 22
ваша задача 103
ваша безопасность 21
ваша жена 280
ваша история 25
ваша взяла 67
ваша проблема 38
ваша соседка 24
ваша рука 26
ваша жена здесь 22