Гемпшира перевод на английский
21 параллельный перевод
Мы собирались пожениться во вторник, но потом отложили, чтобы моя сестра успела добраться из Нью-Гемпшира, помнишь?
We were going to be married on Tuesday, and then we postponed it, so my sister could get there from New Hampshire, remember?
Позвольте напомнить, зачем нас послали в Берлин, раз уж наш председатель, достопочтенный мистер Пенникот из Нью-Гемпшира, не в себе с тех пор, как мы покинули Вашингтон.
Perhaps I should remind you why we were sent to Berlin, since our chairman, Mr Pennecot of New Hampshire, has been indisposed ever since we took off from Washington.
Шериф! Я вас всюду искал, шериф. Перед моим магазином брошенная машина из Нью-Гемпшира.
There's a dead truck with New Hampshire plates in front of my store.
Он звонил нам из Нью Гемпшира.
We'd get phone calls from New Hampshire.
Ты доехал до Нью-Гемпшира.
You went to New Hampshire.
- Мне нужно добраться до Нью-Гемпшира
- I need to get to New Hampshire.
После обработки 17 процентов биллютеней мы готовы сказать, что праймериз в Иллинойсе для бывшего губернатора Нью-Гемпшира...
With 17 percent of the precincts reporting we are ready to call the Illinois primary for former New Hampshire governor....
Прадедом моего прадеда был доктор Джосая Бартлет, который был делегатом от Нью-Гемпшира на втором Континентальном конгрессе.
My ancestor, Dr. Josiah Bartlet was the New Hampshire delegate to the second Continental Congress.
Мы братья из Нью-Гемпшира. Специалисты в области инвестиций.
We're brothers from New Hampshire, we're venture capitalists.
... Джона и Джереми Райанов. Это какие-то братья из Нью-Гемпшира.
They're brothers from New Hampshire.
Если вы только что включили телевизор, сообщаем, что мы летим за полицией Нью-Гемпшира, преследующей угнанную машину.
* * * * * *
Я из Нью-Гемпшира.
And I'm from New Hampshire.
Он хочет, чтобы мы сказали, что Ливерпуль лучше Западного Гемпшира?
That he wants us to say that liverpool is better than west ham?
А теперь, специальное шоу для Нельсона в этот знаменательный день... представление, которое прославило его на чемпионате Нью-Гемпшира,
And now, with a special performance for Nelson on his big day... performing the act that won him honorable mention at the New Hampshire state championships, put your hands together,
- Когда Джим возвращается из Нью-Гемпшира?
- When's Jim coming back from New Hampshire?
Так что я посмотрела в интернете... устриц привозят из Нью-Гемпшира.
I know, I know. So I went online... the oysters come from New Hampshire.
Леди Поул привезла слуг с собой, из Гемпшира.
Lady Pole's servants have arrived with her from Hampshire.
- Ты учишься в университете Нью-Гемпшира.
- You're a student at U.N.H.
Да, но потом тебя арестовали за обесточивание всей энергосистемы Нью-Гемпшира.
Yeah, but then you were arrested for shutting down the entire power grid of New Hampshire.
Я переехал из Нью-Гемпшира.
I did my residency in New Hampshire.
Я просто хотел выбраться из Нью-Гемпшира на пару дней.
I just wanted to get out of New Hampshire for a few days.