Гонга перевод на английский
62 параллельный перевод
Удар гонга спасает Джерри Мура от поражения в конце второго раунда.
There goes the bell saving Mr Jerry Moore at the end of the second round.
Если после третьего удара гонга не исчезнете... мы вас убьем, убьем отравленными стрелами.
If the bell rings for the third time... and you aren't out of here you'll be be killed by poisoned arrows.
Молодые, дайте ваши руки, у вас 10 минут и 20 вопросов после гонга.
Give me your hand. Well, young couple, you have 10 minutes and 20 questions after the bip.
Я хочу продержаться до финального гонга.
Cos all I wanna do is go the distance.
Гонга!
Gonga!
Могучий Гонга!
The mighty Gonga!
- Сейчас сюда придет Гонга?
- Gonga is comin'here now?
- Настоящий Гонга?
- The real Gonga?
Ревущий Гонга - Великая Звезда!
Roaring Gonga, the great star.
Привет, Гонга.
Hi, Gonga.
Он в нокауте! Ла Мотта, за 13 секунд до гонга, совершает настоящее чудо!
He is knocked out, and Jake La Motta, with 13 seconds left to go in the final round, has made one of the most remarkable comebacks
Отец привез мне из Гонг-Гонга.
My dad got it for me in Hong Kong.
- Я рада, что у нас нет гонга.
- I'm glad we haven't got a gong.
Меня всполошил удар гонга и я боялась опоздать.
I was frightened with the sign of the gong, I was afraid of being late.
Но что, если удар гонга услышали?
And if, in fact, if he heard the noise of the gong?
Я нашла ее около гонга, когда взламывали дверь.
I found it beside the gong when they were breaking the door down.
Его спасает удар гонга.
Saved by the bell.
По звуку гонга начинается первый раунд!
Come out fighting when the bell rings. Round one.
Здесь 14 барабанов, 8 напольных барабанов, 4 сплэша, 2 гонга, 10 ковбелл, усилитель.
THAT'S, UH, 14 MOUNTED TOMS, 8 FLOOR TOMS, 4 SPLASHES, 2 GONGS, 10 COWBELLS, 4 RIDES, 5 SNARES, MAN... A ROTO-TOM RACK, AND IT'S ALL MOUNTED
[Удар гонга]
[FIGHT BELL DINGS]
[удар гонга]
[FIGHT BELL DINGS]
Начинайте после сигнала гонга.
On the bell, gentlemen.
- Гонга? Неважно.
Whatever, man.
- За принцев Ки Гонга.
- To princes in Qui Gong.
Где-то далеко, Сьюзан показалось, что она услышала звук гонга.
In the distance, Susan thought she heard a bell ring.
Вернусь до гонга. ПО РАДИО :
I'll be back before the bell.
Семь, восемь, девять... УДАР ГОНГА ПО РАДИО :
Seven, eight, nine, it's all over!
Я не слышал звука гонга!
I didn't hear no bell.
Звук гонга высасывает негативную энергию.
And the gonging, flushing negative energy.
Гонга.
The bell.
Это звук гонга.
That's the sound of the gong.
А начнешь прессовать меня, зарываться ниже пояса меня бить или после гонга, тут же и ляжешь
But I promise you, you try to press me, you hit me, you hurt me you hit me low, cheap-shot me, I'll get you out of there.
Ты чертовски хорошо знаешь, что ударил меня после гонга.
You know damn well you hit me after the bell.
ѕо сигналу гонга - бой.
At the bell, fight.
Это очень сильный робот, так что имейте в виду : после гонга моё предложение отменяется.
So, to be clear, my offer stands until the starting bell.
Рядом живет азиатская семья, но у них нету гонга, так что все нормально.
You know, there's an Asian family living next door but they don't have a gong or nothing, so it's not too bad.
Ќикаких ударов ниже по € са, никаких ударов после сигнала гонга. " бой останавливаетс € по сигналу рефери.
No low blows, no punches after the bell, and the fight stops when the ref calls it.
ѕо звуку гонга выходите битьс €.
At the sound of the bell, come out fighting.
Я вернусь до гонга.
I'll be back before the gong.
Бей, до гонга, до гонга.
Through the bell, through the bell, through the bell!
Это был удар правой сразу после гонга.
That was a hard right hand immediately after the bell.
Зачем ты ударил его после гонга?
What are you doing, hitting him after the bell?
Просто подумай о том волшебном музыкальном бриллианте в небе. Том, что издаёт звуки гонга.
Just think of that magic gong musical diamond in the sky.
Я поднимусь после гонга.
I won't be up before the gong.
Подумала, у меня есть 10 минут в запасе до гонга.
Thought I'd get an extra 10 minutes in before the gong goes.
Если меня хватятся, я вернусь до гонга.
If they miss me, I'll be back before the gong.
По крайней мере, я знаю, что ты вернешься до гонга.
At least I know you'll be back before the gong (! )
Сегодня вечером я переоденусь до гонга.
Tonight, I'll change before the gong.
[Звуки гонга]
[Gong sounds]
Она начала раньше гонга!
What are you doing?
А теперь с ударом гонга, я хочу чтобы вы...
I would like you all to...