Держать строй перевод на английский
90 параллельный перевод
Держать строй, солдаты.
Keep in line there, soldiers.
Держать строй!
Lieutenant, keep us covered behind!
Держать строй, мальчики!
Hold the line, boys!
Так, держать строй, держать строй, ребята!
Now, hold the line, boys! Hold the line!
Держать строй!
Hold that line!
Держать строй, держать!
Keep it tight, keep it tight!
Держать строй.
Form up.
Держать строй!
Hold the line!
Держать строй.
Hold your ground.
Держать строй!
Keep up, get in line.
Держать строй!
Be brave, men.
Держать строй!
Strike hard, boys.
Держать строй!
Strike hard.
- Держать строй!
- Hold positions!
Держать строй!
Maintain formation.
- Держать строй!
- Stay in line!
Кто бы ни появился из-за тумана, вы будете держать строй.
Whatever comes out of that mist, lads, you will hold the line.
Нет! Держать строй.
No, hold that line.
И правильно делаешь. Следуй за мной, 10 часов по левому борту, держать строй!
- You're supposed to be 75 degrees on my left flank at all times.
- Держать строй!
Keep in line! Fall in!
Держать строй!
Form your ranks!
Держать Строй!
Hold! Steady!
- Держать строй!
- Stay in line, men!
- Держать строй!
Hold the line!
Все по местам, держать строй.
Stay where you are, and hold the line.
Держать строй!
Hold them on!
Держать строй! - Они уходят!
- They're getting away.
Ураганы! Держать строй!
Hurricanes, stay as you go.
Держать строй!
Charge!
Держать строй!
Keep your place.
Держать строй!
Line up!
Держать строй!
Hold formation!
Держать строй!
Form the line!
Лучники, держать строй Или я сам вас убью.
Archers, hold your line or I'll kill you myself.
Держать стройку закрытой для продолжения сбора улик.
To keep the site closed for more evidence gathering.
Держать строй, парни.
Do a bit of convoy formation here, lads.
Держать строй солдаты!
Hold to a line soldiers!
Держать строй!
Form up!
Держать строй!
Keep formation!
Держать строй!
Hold the lines!
Держать строй!
Stand fast!
Держать строй.
Hold the line.
Держать строй.
Hold formation.
Держать строй.
Hold the lines.
Мы должны держать строй.
We need to stay in line.
Держать строй.
Get in position.
Можете прогибаться, но строй держать.
And keep watching the cavalry on the left.
Держать строй!
- Stay in place, you cowards!
Строй держать!
Hold!
Держать строй!
Stand firm!
Держать строй!
Left!
стройная 36
стройка 16
стройный 22
стройся 84
стройтесь 23
держась за руки 33
держаться 42
держать 68
держать рот на замке 17
держаться вместе 43
стройка 16
стройный 22
стройся 84
стройтесь 23
держась за руки 33
держаться 42
держать 68
держать рот на замке 17
держаться вместе 43