Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ Е ] / Еврейскую

Еврейскую перевод на английский

63 параллельный перевод
Ходил в еврейскую школу?
A yeshiva student?
Но при одном условии. Я хочу еврейскую свадьбу.
But I want a Jewish wedding.
Еврейскую свадьбу?
A Jewish wedding?
- В радиусе 20 миль соберется толпа психов... говорящих, как сильно они хотят "сжечь твою еврейскую задницу".
We got half the wackos within 20 miles of this place... saying how much they wanna "burn your Jew ass."
Я поцеловал еврейскую девушку.
I kissed a Jewish girl.
Еще в раннем возрасте еврейскую молодежь приучают... плыть в фарватере старших... чью мертвую хватку на мировой экономике...
From early childhood, its young are taught... to follow the lead of the Jewish elders... whose stranglehold on the world's economy...
"... оплаченный евреями, движущей силой американской войны, за золото и еврейскую власть ". Мы ждали вашей откровенности.
"... paid by the Jews, the driving force behind the American war, over gold and Jewish power. " We've waited for your outspokenness.
- Что ты потерял? - Мою еврейскую звездочку.
- Your what?
- Но она обратится в еврейскую веру, правда, дорогая?
She will convert - Right, darling?
Только не еврейскую свадьбу!
- It's a Jewish wedding you idiot!
Было больше похоже на еврейскую тренировку.
You know, it was more like a Jewish workout.
И в этом моя уникальная специализация - разбираться в проблемах, которые волнуют еврейскую душу ибо она - уникальна в том, что напрямую связана со Всевышним, да будет благословенно Имя Его!
Which is unique in that it is directly connected to the spirit of the Holy One. Blessed be His name.
Мы снова должны собрать еврейскую силу. Еврейскую силу.
We must build and organize the Jewish force.
Он ходит в еврейскую гимназию в Мукачево.
He goes to the Hebrew school in Mukachevo.
Я засужу твою еврейскую газетёнку!
'Cause I'm gonna sue your fucking Jew paper, that's why.
Араб, который рисует еврейскую обнаженку.
He was an item. An Arab who's muse was painting the Jewish pubis.
- Я не пойду в еврейскую общину!
I won't go to the jewish community!
Она ходит в еврейскую школу и ей это нравится.
Jew-y. She goes to hebrew school and loves it.
Да. Сать прямо твоей жопой на жирную чёртову еврейскую рожу мамы Кайла!
Piss out your ass right onto Kyle's mom's fat fucking Jew face!
Поцелуй меня в мини-еврейскую кипу и начинай работать!
Kiss my mini-Jew yarmulke and get to work!
Если б знал, то основал бы еврейскую секту.
If I had known, I would have started a breakaway Jewish sect.
И она выставила его неверную еврейскую задницу за дверь.
She kicked his adulterous tuchus to the curb.
Он пришел через еврейскую женщину, но ни один мужчина не касался её.
He came through a Jewish woman, but no man had ever touched her.
Здесь "Еврей" означает, всю еврейскую нацию.
The Jew here means the entire Jewish race.
Дэнни, Сара — они оба ходят в школу, еврейскую школу.
Danny, Sarah, they both go to school, Hebrew school.
Вообще, Дэнни ходит в еврейскую школу, а у Сара не успевает.
Well, Danny goes to Hebrew school, Sarah doesn't have time.
( вздыхает ) Мысль о стряпне моего первого традиционного ужина на Еврейскую Пасху нагоняла на меня страшную скуку.
( sighs ) The thought of cooking my first Passover Seder was giving me all kinds of Shpilkiss.
Я не пойду в еврейскую школу!
I'm not going to no Jewish school
Он подавляет твою еврейскую личность.
He's repressing your Jewish identity!
Я просто говорю, что позволила твоему отцу отобрать мою еврейскую самобытность. И я всегда об этом жалела.
All I'm saying is I let your father take my Jewish identity and I regreted it ever since.
Это мой первый ужин на еврейскую пасху на котором мы рассказываем истории о том, как евреи ушли из рабства в Египте.
This is my first time doing a Seder which is where we tell the story of the Jews escaped from bondage in Egypt
Я хочу, чтобы ты убрала эту еврейскую еду со стола.
I want you to get all this Jew food off the table.
На самом деле, на картине "Тайная вечеря", одной из самых важных картин в католической вере, изображён ужин на еврейскую пасху.
In fact, the Last Supper, one of the most iconic image of the Catholic faith was a Passover Seder
Джон Голдстоун и я были ответственны за сбор денег, представляя, типа, еврейскую сторону группы.
John Goldstone and I were responsible for raising the money, representing the Jewish side of the group, you know.
Все это началось здесь в Иерусалиме, когда первые последователи Иисуса сформировали еврейскую христианскую церковь.
It all started here in Jerusalem, when the first followers of Jesus formed a Jewish Christian Church.
Ну, я бросила еврейскую школу, так что не знаю, считается ли.
Well, I dropped out of hebrew school, So I don't know if that counts.
Спасая еврейскую девочку от скинхедов.
Saving a jewish girl from a gang of skinheads.
Как подаёт этот самый Куфакс, несмотря на свою Еврейскую фамилию.
What a pitch from Koufax, which I believe is a Jewish name.
Большой еврей, и ты все равно сказал ему снять ту еврейскую шапочку?
A big Jew and you still told him to take off his Jew cap.
- Нянька ( фр. ) В общем, после фиаско на празднике Суккота, не думаю, что Джеффри возьмут в еврейскую школу.
Anyway, after this Sukkot fiasco, does not look like baby Jeffrey will be attending a Jewish preschool.
Как ты думаешь, почему ты ходил в еврейскую школу три раза в неделю?
Why do you think you went to Hebrew school three times a week?
Не строй из себя еврейскую маму.
You "Yiddishe Mama", you!
Как в том фильме про еврейскую девочку.
Like that movie about the Hebrew girl.
Что бы ни произошло, мы ни в коем случае не должны верить в еврейскую версию Бога.
No matter what happens, We can't let ourselves believe in the Hebrew version of God.
Похоже на еврейскую игрушку "Смотри и Скажи".
I sound like a Jewish See'n Say.
Я ходил в еврейскую школу, шесть лет.
I went to Hebrew school for six years.
Мы могли бы так же спокойно пойти в еврейскую синагогу или синтоистский храм или...
We could have as easily gone to a Jewish synagogue or a Shintō temple or...
Это прекрасно, но ты должен будешь ходить в еврейскую школу.
That's fine, but you're gonna have to go to Hebrew school.
Нашёл себе еврейскую бабушку, обратился к религии и репатриировался в Израиль 2004 году.
I found a Jewish grandmother, He turned to religion, and immigrated to Israel in 2004.
"напевает еврейскую молитву"
♪ Sh'ma Yis'ra'eil ♪
Ирландец и еврей заходят в китайскую прачечную... с уткой-геем.
An Irish and a Jew walk into a Chinese laundry... With a gay duck.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]