Ещё раз привет перевод на английский
116 параллельный перевод
Ещё раз привет.
Hello again.
- Ещё раз привет.
Pardon, Mademoiselle.
- Ещё раз привет.
- Hello again.
- Ещё раз привет.
- Hi again.
О, привет еще раз!
Oh, hello.
Привет еще раз.
Hello again.
Привет, Мюррей. Как дела? Я не против сходить ещё раз.
I am not fun at a party where one of the men is here with his pregnant wife, and the other one is going steady with himself.
Привет, еще раз.
Hi, again.
Привет ещё раз.
Hello again.
Привет еще раз!
Hi again!
Привет еще раз.
- Hello again.
Привет еще раз.
Well, hello again.
- Привет еще раз.
- Hello again.
Еще раз привет
Hi again.
О, привет еще раз.
Well, hello again.
Привет, ещё раз Олаф. Привет.
Doesn't the Bible say anything about discretion?
Привет! Загипнотизируй меня еще раз!
I want you to hypnotise me again.
- Еще раз привет.
- Hello again.
- О. Привет ещё раз.
- Oh... hi again.
Еще раз привет.
Hi again.
Привет! - Повторяем еще раз.
- Gonna repeat it now.
Привет, еще раз.
Hello again.
- Еще раз привет.
- Hello, again.
Еще раз привет. Возможно!
Hello again, "Optional,"
Еще раз привет! Возможно...
Bye then, "Optional,"
Так, еще раз! - Привет.
And... again.
- А, привет еще раз!
- Oh hello again!
— Привет, как дела? — Еще раз, как эта штука называется?
- What's this thing called again?
Привет ещё раз. Рад видеть тебя.
You're just as lovely as you used to be
Твоя девушка пришла еще раз посмотреть на фотографии. Привет, Деб.
Help yourself.
Привет. Нужно ещё раз проверить лампы.
Hello tell them to inspect the lamps again.
ќ, еще раз привет.
Oh, hello again.
Привет еще раз, Питер, Августина.
Hello, again, Peter, Augusta.
- Привет еще раз.
- Hi, Anne.
Привет. Решил еще раз поздороваться.
Hey, thank you for today.
- Привет, еще раз.
Hello again.
Привет еще раз, Гарри.
Hello again, Harry.
- О, еще раз привет.
- Oh, hello again.
Да Включайте! чтобы я угостил тебя еще раз! Привет!
How's it going, Happy?
– Привет еще раз.
- Hello again.
Привет еще раз.
Hi, again.
привет, мама лили, прошло шесть месяцев. я боюсь, время пришло нужно еще раз проверить доброго доктора Ван дер Вудсена
Hello, mother. Lily, it's been six months. I'm afraid it's time
Привет, ещё раз.
Hi again.
Ребекка, привет еще раз.
Rebecca, hello again.
Привет, это я еще раз.
Hi, it's me again.
Еще раз привет.
Hey, now.
Э! Как дела? Еще раз, как будет "привет"?
How are you doing?
Друг моего друга, привет тебе еще раз
Hello, again, friend of a friend
И еще раз привет, Шармейн.
And hello again, Charmaine.
- Привет ещё раз.
- Hello again.
О, привет еще раз.
Oh, hello again.
еще раз 1887
ещё раз 1189
еще раз спасибо 322
ещё раз спасибо 213
еще разок 241
ещё разок 201
ещё раз поздравляю 17
еще раз поздравляю 16
еще раз здравствуйте 24
ещё раз здравствуйте 19
ещё раз 1189
еще раз спасибо 322
ещё раз спасибо 213
еще разок 241
ещё разок 201
ещё раз поздравляю 17
еще раз поздравляю 16
еще раз здравствуйте 24
ещё раз здравствуйте 19
еще раз извините 24
еще раз простите 16
ещё раз так сделаешь 16
еще разочек 20
еще раз повторяю 19
еще раз спрашиваю 24
еще раз спасибо за то 21
привет 148858
привет всем 587
привет ребята 88
еще раз простите 16
ещё раз так сделаешь 16
еще разочек 20
еще раз повторяю 19
еще раз спрашиваю 24
еще раз спасибо за то 21
привет 148858
привет всем 587
привет ребята 88
привет дорогой 18
привет еще раз 42
приветик 1280
привет милый 19
привет милая 19
привет дорогая 46
привет детка 41
привет мама 35
приветики 210
приветствую 865
привет еще раз 42
приветик 1280
привет милый 19
привет милая 19
привет дорогая 46
привет детка 41
привет мама 35
приветики 210
приветствую 865
привет папа 27
привет парни 34
привет малыш 26
приветствую вас 245
привет тебе 85
приветствую всех 51
привет пап 48
привет мам 53
привет вам 60
приветствуем 53
привет парни 34
привет малыш 26
приветствую вас 245
привет тебе 85
приветствую всех 51
привет пап 48
привет мам 53
привет вам 60
приветствуем 53