Живодёр перевод на английский
24 параллельный перевод
- Нельзя, Живодёр, серьёзно.
- Give us a drink! - I can't really.
Да, Живодёр, честно!
Did you? I did, by God!
Живодёр сюда часто приходит?
Does Pog come here often?
- Живодёр?
Pog!
И всё было хорошо, пока Живодёр не пришёл.
Then it all happened, till Pog came.
Это просто маленький мышонок, ты тупой живодёр.
It's just a little mouse, dumb merde.
Нам нужен живодёр!
Somebody call Animal Control.
Если уж он такой живодёр, как написано в законе штата, то чего ж я так в него втюрилась, а?
If he as bad as the state of California say he is, then why did I fall in love with him, huh?
ЖИВОДЁР
THE KNACKER
"ЖИВОДЁР" ПЯТИСЕРИЙНЫЙ СЕРИАЛ
THE KNACKER TV Miniseries in Five Parts
Он живодёр, ясно?
He's a butcher, OK?
Живодёр пришёл.
Pog's here!
Давай, убивай. Ты живодер!
You are a scoundrel!
Вор. Значит, я живодер?
So I'm a scoundrel?
Этот живодер так тебе дорог? Да.. ты против..?
You really think this highly of this dick?
Добрый вечер, г-н Живодер.
Hello, Chef Skinner.
— Здравствуйте, г-н Живодер.
LAROUSSE : Hello, Chef Skinner.
Живодер.
Knacker..
Нервничаешь как кот когда Джонни живодер входит в комнату.
You're as nervous as a cat when Johnny Kick-A-Cat walks into the room.
"Живодер Ее Величества".
"'Knacker to Her Majesty.'
Королевский живодер, в элегантных вельветовых штанах и куртке, поверх фартук мясника, большой, как у священника, как символ его профессии.
"The royal knacker, a swell knacker in cords and tops, " with a bit of butcher's apron, just as big as a bishop's, " merely to distinguish his profession,
Убегать, потому что тут Живодер.
Run away, because that's Kicker there.
Ты живодер.
You've knackered that.
- Живодер.
- Hmm... Hemorrhoid.