Залезай внутрь перевод на английский
34 параллельный перевод
Залезай внутрь.
Get inside.
Я сказал, залезай внутрь!
Get in, I said!
Залезай внутрь!
Get inside!
Залезай внутрь!
Come on, get in.
Залезай внутрь.
Get in there.
- Залезай внутрь.
Get in. - Okay.
Чувства тебе мешают, а мне нет. Залезай внутрь.
You can't see this clearly.
Залезай внутрь.
Go on in.
А теперь залезай внутрь и помолчи.
Now get in and zip it.
Залезай внутрь и не выходи, пока я тебе не скажу!
Get in and don't come out till I call you!
Залезай внутрь, Феррис.
Get in there, Ferris.
ДАвай, залезай внутрь.
Go on, get in there!
Залезай внутрь.
You need to come in.
Давай, давай, залезай внутрь.
Come on, come on, in you go.
Залезай внутрь!
Get in there!
Давай, залезай внутрь, попробуй!
Come on, just cram yourself in there.
Снимай одежду и залезай внутрь.
Take off your clothes and get in.
Залезай внутрь.
You get in.
Залезай внутрь!
Go inside!
Залезай внутрь, нам нужно поговорить.
Get in so we can talk.
Залезай внутрь и иди к камину, если не хочешь замерзнуть на смерть.
Here, come on. Get over there unless you want to die of cold.
Залезай внутрь, пожалуйста!
Get down, please!
Залезай внутрь!
Come on, in you get!
- Давайте, залезайте внутрь.
- Come on. Move it inside.
Залезайте внутрь.
You'll get inside these.
Быстро внутрь, все! Залезай в такси!
- Get in the car!
Залезай внутрь приятель.
Hop in, buddy.
Залезайте внутрь.
We have to get inside.
Сделайте круг и залезайте внутрь.
Make a circle and get inside.
Залезайте внутрь!
Get in. Go!
Быстрее, залезайте внутрь.
Yeah. Go, go, go. Get in.
Залезайте внутрь.
Get in here.
внутрь 348
залезай 1165
залезайте 286
залезай в машину 142
залезайте в машину 22
залезай туда 16
залезай сюда 29
залезай 1165
залезайте 286
залезай в машину 142
залезайте в машину 22
залезай туда 16
залезай сюда 29