Зачем ты такое говоришь перевод на английский
29 параллельный перевод
Зачем ты такое говоришь.
Stop talking like that
Райан. Зачем ты такое говоришь?
Ryan, why would you say something like that?
Зачем ты такое говоришь
That's an awful thing to say.
- Зачем ты такое говоришь?
- Why would you say something like that?
Зачем ты такое говоришь?
Why are you saying these things?
Зачем ты такое говоришь? А?
Why do you have to say something like that?
Зачем ты такое говоришь?
Why are you talking shit like that?
Зачем ты такое говоришь?
Why would you even say that?
- Это неправда. Зачем ты такое говоришь?
- That's not true.
- Зачем ты такое говоришь?
Why would you say that?
Зачем ты такое говоришь?
Why would you say such things?
Что? Зачем ты такое говоришь?
Why would you say something like that?
Зачем ты такое говоришь?
Why do you say that?
Зачем ты такое говоришь?
Why do you say such things?
Мам, зачем ты такое говоришь?
_ _
Зачем ты такое говоришь?
Why are you saying this?
Э... зачем ты такое говоришь?
- Hey, what - Why do you say things like that?
Зачем ты такое говоришь?
Why would you say that to her?
Зачем ты такое говоришь?
Why would you tell him that?
– Зачем ты такое говоришь?
- Why would you even say that?
Зачем ты говоришь такое?
Why are you talking this way?
Я видел, как некоторые черные смотрят на меня, как бы говоря : " Мужик, ну зачем ты говоришь такое? Нет, народ.
No, man!
Что? Зачем ты говоришь такое?
- Why would you say something like that?
Зачем ты мне говоришь такое?
Why are you telling me those kinds of words?
Если я такое ничтожество, как ты говоришь, зачем ты тогда так меня поддерживал?
If I have as low character as you say, why would you push me like this?
Зачем ты такое даже говоришь?
Why would you even say that?
Зачем ты говоришь ей такое?
Why would you say that to her?
Ты зачем мне такое говоришь?
Why would you say that to me?
Юн СанВа, ты зачем перед ребенком такое говоришь?
Stop saying that in front of his daughter.
зачем ты пришел 161
зачем ты пришёл 106
зачем ты пришел сюда 31
зачем ты пришёл сюда 19
зачем ты звонишь 25
зачем ты это сделал 803
зачем ты это делаешь 799
зачем ты так со мной 56
зачем ты так 173
зачем ты 121
зачем ты пришёл 106
зачем ты пришел сюда 31
зачем ты пришёл сюда 19
зачем ты звонишь 25
зачем ты это сделал 803
зачем ты это делаешь 799
зачем ты так со мной 56
зачем ты так 173
зачем ты 121
зачем ты здесь 534
зачем ты это сказал 43
зачем ты приехал 66
зачем ты так делаешь 33
зачем ты пришла 139
зачем ты спрашиваешь 30
зачем ты пришла сюда 36
зачем ты это сделала 419
зачем ты мне это говоришь 93
зачем ты сказал 25
зачем ты это сказал 43
зачем ты приехал 66
зачем ты так делаешь 33
зачем ты пришла 139
зачем ты спрашиваешь 30
зачем ты пришла сюда 36
зачем ты это сделала 419
зачем ты мне это говоришь 93
зачем ты сказал 25