Лейтенант провенза перевод на английский
154 параллельный перевод
Лейтенант Провенза, это Рикардо Рамос из "Таймс".
Lieutenant Provenza, this is Ricardo Ramos of the Times.
Лейтенант Провенза - заместитель шефа Джонсон.
Lieutenant Provenza is chief Johnson's second-in-command.
Да, лейтенант Провенза.
Hello, lieutenant Provenza.
Лейтенант Провенза говорит, что нашу Джейн Доу все еще не удалось опознать.
Lieutenant Provenza says we still can't i.d. our Jane Doe.
Лейтенант Провенза, что вы делаете?
lieutenant provenza, what are you doing? !
Детектив Дэниэльс, пожалуйста, позвоните в дорожную службу, пусть поищут на штрафных стоянках и близлежащих улицах машину мистера Мастерса. Лейтенант Провенза, пожалуйста, поищите собственность "Недвижимость Ла Брея", расположенную в этом круге.
detective daniels, please call traffic and have them check the impound lots and surface streets for mr. masters'car.
Лейтенант Провенза, что это за сумка у лейтенанта Тао?
lieutenant provenza, what is that bag lieutenant tao has?
Лейтенант Провенза, пожалуйста, допросите всех, кто был на студии прошлым вечером.
Lieutenant Provenza, would you please organize some interviews with all the people who were at the studio last night?
Лейтенант Провенза, помните моих родителей?
Lieutenant Provenza, you remember my parents.
Я должна заниматься делами, но лейтенант Провенза отвезет вас обратно в офис.
Well, I need to run an errand, but lieutenant Provenza will organize a ride for y'all back to the office.
Лейтенант Провенза сам вызвался позаботиться о моих бедных родителях, так что... так что большое тебе спасибо за помощь.
Lieutenant Provenza has volunteered to take care of my poor parents, so so thanks so much for your help.
Но если вы уже здесь устали, лейтенант Провенза любезно предложил отвезти вас к нам домой.
But if y'all have had enough here, lieutenant Provenza has kindly offered to drive you back to the apartment.
Лейтенант Провенза, мы заедем за продуктами и я приготовлю что-нибудь вкусненькое на ужин.
Lieutenant Provenza, we'll drive by the grocery store, and I'll pick up some things for dinner.
Послушайте, лейтенант Провенза его непосредственный начальник.
Look, lieutenant Provenza is his immediate supervisor.
Лейтенант Провенза позвоните, пожалуйста, брату жертвы.
Lt Provenza, could you call the victim's brother, please?
Лейтенант Провенза покрывает Хулио!
Lt Provenza's been covering for Julio.
Лейтенант Провенза, сверьте список забронировавших столики на вечер среды, в том китайском ресторане, Тай Пей, с именами умерших из списка детектива Дэниэлз
lieutenant provenza, let's compare wednesday night's reservations from that chinese restaurant, uh, tai pei, with the names of the dead people on detective daniels'list.
Лейтенант Провенза показал мне все эти сообщения, и мне четко вырисовалось лицо убийцы.
lieutenant provenza here showed me all the text messages, and i was able to get an image of the killer's face.
- Лейтенант Провенза!
lieutenant provenza! yes, ma'am?
Лейтенант Провенза, как быстрее всего добраться от театра до ресторана?
lieutenant provenza, what is the fastest way between the theater and the restaurant?
Лейтенант Провенза, сейчас 12.30!
- "Morning"? - Lieutenant provenza, it's 12 : 30 - - P.M.
Лейтенант Провенза..
Lieutenant provenza...
Да, лейтенант Провенза.
Yes, lieutenant provenza?
Правильно ли я поняла, что вы и лейтенант Флинн, и лейтенант Провенза отдали совершенно все доказательства с места преступления, включая оружие, детективу
Lieutenant Flynn and Lieutenant Provenza handed overall... the evidence from the crime scene, including the gun, to a Detective...
Ладно, лейтенант Провенза, ордер на обыск жилья Интриги и квартиры нашей леди-крик, Мари Морган, тоже.
Okay, Lieutenant Provenza, a search warrant for Intrigue's residence and the apartment of our lady of the screams, Marie Morgan's, as well.
Его зовут... лейтенант Провенза из отдела приоритетных расследований.
His name was... Lieutenant Provenza of the Major Crimes Unit.
Лейтенант Провенза - очень приятный парень.
Well, Lieutenant Provenza was a very pleasant guy.
Такие же вопросы, почти слово в слово задавал лейтенант Провенза.
These questions are almost word-for-word what Lieutenant Provenza asked.
- Хорошо. Лейтенант Провенза, когда появится офицер по надзору, вы и лейтенант Флинн понаблюдайте, пожалуйста, за обыском в комнате Реджи.
Uh, lieutenant provenza, when the parole officer arrives, would you and lieutenant flynn please supervise the search of reggie's room?
Лейтенант Провенза, как вы браво выглядите.
Lieutenant Provenza, don't you look dashing?
Я лейтенант Провенза.
I'm lieutenant provenza.
Лейтенант Провенза, как это случилось?
Lieutenant Provenza, how did this happen?
Поэтому лейтенант Провенза пойдет с тобой.
That's why Lieutenant Provenza will accompany you.
Детектив Эндрюс согласилась остаться при условии, что лейтенант Провенза будет с ней лучше обращаться.
Provided Lieutenant Provenza treats her better, Andrews has agreed to stay.
Лейтенант Провенза.
Lieutenant Provenza?
Лейтенант Провенза, ваш стол из Паркер-центра - собственность города.
Lieutenant Provenza, Your desk from Parker center is city property.
Лейтенант Провенза, достаньте, пожалуйста, записи о переводах Рика Зумана.
Lieutenant Provenza, would you please get Rick Zuman's jail-movement records?
- Лейтенант Провенза!
Lieutenant Provenza!
Лейтенант Провенза вводит в курс событий владельцев аптек.
Well, Lieutenant Provenza is briefing the dispensary owners on today's events.
Я с нетерением жду, когда лейтенант Провенза наденет костюм Санты и вручит эти подарки бедным ребятишкам.
I just wish we could all watch Lieutenant Provenza put on his Santa suit and take all these toys to the needy children.
Лейтенант Провенза, можете выделить одного эльфа?
Uh, Lieutenant Provenza, can you spare an elf?
Лейтенант Провенза, мне так жаль, но не могли бы вы привезти мальчика к нам?
Lieutenant Provenza, I hate to ask you this, but would you ride with the boy downtown?
Я связался с службой опеки, и как только лейтенант Провенза закончит, они отвезут его в приют.
I've been dealing with Children's Services, and as soon as Lieutenant Provenza is finished, they want to place him in emergency Foster care.
Лейтенант Провенза, чемпионат Алоха Боул, мой кабинет, 2 часа.
Lieutenant Provenza, Aloha Bowl - - my office, two hours.
Хорошо, лейтенант Провенза, мне нужно еще раз поговорить с мальчиком.
Okay, uh, Lieutenant Provenza, I want to talk to that boy again, please.
Где лейтенант Провенза?
Where's Lieutenant Provenza?
Лейтенант Провенза, извините, что приходится вас просить, но вы больше всех времени провели со Скандером.
Lieutenant Provenza, I hate to ask you, but you've spent the most time with Skander.
Когда лейтенант Провенза пойдет еще раз переговорить с мальчиком, я попрошу его, чтобы, кроме наших вопросов, он попросил бы разобраться с обвинениями против Шефа Поупа, и тогда вы наполовину свободны, так пойдет?
Look. Uh, when Lieutenant Provenza comes back in to talk to the boy, in addition to our questions, I'll get him to drop the charges he made against Chief Pope, and then you're halfway free to go, is that right?
Лейтенант Провенза как раз сейчас помогает ему оформить отзыв показаний.
Lieutenant Provenza's getting him to withdraw his charges now.
Лейтенант Провенза, завтра с утра возьмите всех и по шагам восстановите последний день Аридны.
Lieutenant Provenza, tomorrow morning, I'd like the squad to retrace every step of Adriana's last day.
И лейтенант Провенза как раз собирается помочь вам его сделать.
And lieutenant provenza is going to help you make it.