Мистер лайман перевод на английский
21 параллельный перевод
Не угрожайте, мистер Лайман.
Don't threaten me, Mr Lyman.
- "Я могу сказать, что вы явно не верите в того Бога, в которого верю я, мистер Лайман. Не в того Бога, которому молюсь я".
You don't believe in any god that I pray to, Mr. Lyman.
Мистер Лайман, во время расследования, читали ли Вы документы секретной службы о людях, которых допрашивали?
During your investigation did you see Secret Service files of people you were investigating?
- Белый дом, дом президента и исполнительной власти самой влиятельной из трех ветвей власти в государстве. - Вообще-то, мистер Лайман разве отцы-основатели не убедились, что исполнительная власть была самой слабой? - Да.
This is the White House, the home of the president and executive branch the most powerful of the three branches of the federal government.
Мистер Лайман уже сидит.
Mr. Lyman is already seated.
- Мистер Зиглер, мистер Лайман.
- Mr. Ziegler. Mr. Lyman.
Вы должны нам это, мистер Лайман.
You owe us that, Mr. Lyman.
А что вы знаете, мистер Лайман?
What do you know, Mr. Lyman?
Мистер Лайман, здесь был мистер Спенс.
Mr. Lyman, sir, Mr. Spence has been here and he's been into the music room.
Мистер Лайман?
Mr. Lyman?
Мистер Лайман.
Mr. Lyman.
Мистер Лайман, я думала, что сказала, мы общаемся по телефону.
Mr. Lyman, I thought I said we would talk on the phone.
Хорошего дня, мистер Лайман.
Have a good day, Mr. Lyman.
Мистер Лайман, как юрист Локхард / Гарднер, были ли вы задействованы в деле мистера Бишопа?
WILL : Mr. Lyman, as a Lockhart / Gardner lawyer, were you assigned a task on Mr. Bishop's case?
Мистер Лайман, вы фотографировали квартиру на Южном Оклей?
Now, Mr. Lyman, did you happen to take photos of the condo at South Oakley?
О чем конкретно вы устно договорились, мистер Лайман?
What were the particulars of your oral agreement, Mr. Lyman?
- Однажды мистер Лайман пришел к вам с Каннингом, чтобы сказать, что он уходит от вас, пытались ли вы перекупить его?
And once Mr. Lyman came to you and Canning and told you he was leaving, did you try to outbid for his services?
- Мистер Лайман, как поживаете?
- Mr. Lyman, how's it going?
В гостиной мистер Лайман.
Uh, there's a Mr. Lyman in the living room.
- Мистер Лайман.
- Mr.
лайман 28
мистер 3252
мистер джонс 191
мистер браун 160
мистер джек 20
мистер джонсон 106
мистер смит 264
мистер грин 282
мистер президент 636
мистер картер 144
мистер 3252
мистер джонс 191
мистер браун 160
мистер джек 20
мистер джонсон 106
мистер смит 264
мистер грин 282
мистер президент 636
мистер картер 144
мистер голд 189
мистер сми 40
мистер росс 149
мистер уэйн 68
мистер адамс 75
мистер уайт 184
мистер монк 433
мистер шу 229
мистер палмер 242
мистер джеймс 51
мистер сми 40
мистер росс 149
мистер уэйн 68
мистер адамс 75
мистер уайт 184
мистер монк 433
мистер шу 229
мистер палмер 242
мистер джеймс 51
мистер каллен 165
мистер грант 154
мистер гарднер 198
мистер скотт 252
мистер холмс 260
мистер джойс 27
мистер блэйк 20
мистер джейн 198
мистер ворф 200
мистер беннет 80
мистер грант 154
мистер гарднер 198
мистер скотт 252
мистер холмс 260
мистер джойс 27
мистер блэйк 20
мистер джейн 198
мистер ворф 200
мистер беннет 80