Отвратительна перевод на английский
340 параллельный перевод
"Свобода отвратительна."
"Liberty is odious."
Война отвратительна!
War is terrible!
Эта трава... она отвратительна
That weed. I find it rather repulsive.
ј если серьЄзно, √ енри, это така € отвратительна € вещь.
Seriously, though, Henry, it's such a brutal thing.
И еще более отвратительна мне идея кого-то убивать самому!
And I'm even more disgusted at the idea of killing someone myself!
Ты была отвратительна.
You certainly were disgusting.
Моя пища для вас, вегетарианца, должна быть отвратительна.
Well, this food I'm eating must be disgusting to a vegetarian like you.
Ты отвратительна!
You're disgusting.
Если нужно будет выбирать между моей смертью и смертью города... Надеюсь, никто не умрёт, смерть отвратительна.
If it came between me dying or the town dying... well, hopefully no one needs to die, death is ugly.
= Я ненавижу тебя, ты отвратительна!
I hate you, you hideous being.
Tы отвратительна.
You are disgusting.
Ты отвратительна!
You're disgusting!
Ваша щетина отвратительна.
That beard is most unpleasant.
Твоя доброта мне отвратительна.
Your goodness makes me sick.
Как я себе отвратительна!
I disgust me.
Я понимаю, почему я тебе отвратительна.
I can understand why I'm disgusting to you.
Можете - на одеяло, можете - на простыню, если я вам не отвратительна.
On the spread. Or under it, if I'm not too repulsive.
Мне отвратительна та мысль, что однажды я могу стать похожей на этих дамочек.
It's disgusting, to live only to end up like her.
Ты не представляешь, как будешь ему отвратительна.
You have no idea how heartbroken he will be.
Мне отвратительна сама мысль о прожигании жизни.
I want a different life, one in the quiet of my study.
≈ да в армии отвратительна €. ј потом ещЄ девушка удивл € етс €, отчего у мен € болит живот.
The food in the army is disgusting, My girlfriend can never understand why my stomach hurts,
Ты отвратительна.
You're rotten.
Отвратительна, да, Матильда?
Disgusting.
Ты отвратительна!
You're a despicable bitch!
Ты отвратительна.
You're despicable.
Ты отвратительна, сучка!
You are disgusting, you bitch!
Это ты отвратительна!
You're disgusting!
Эта машина отвратительна.
This vehicle is disgusting.
Я отвратительна.
I am disgusting.
Жизнь отвратительна.
Life's disgusting.
Твоя жратва просто отвратительна!
It's terrible. - Alright.
Её стряпня отвратительна.
Her cooking is disgusting.
Ты мне отвратительна.
You disgust me.
Такие, как вы, говорят : роза прекрасна, змея отвратительна.
You and your kind call a rose beautiful and a snake nasty.
Шила, ты отвратительна! Неужели тебе нравится так себя вести!
You're so disgusting, flaunting yourselves.
Северное море и Ты отвратительна, Шила.
You're disgusting, Sheela.
Но человеческая жизнь столь многогранна, прекрасна и отвратительна.
But human life is meaningful, rich, beautiful and filthy.
Они ворчат : "Давай высадимся где-нибудь, последняя посадка была отвратительна."
They'd get bored. "Let's beam down somewhere, last one down's a wanker."
Дорога была отвратительна.
I've had the worst trip.
- А еда здесь отвратительна.
- The food here is abominable.
Как я была отвратительна в своём притворстве, но единственное, о чём я могла думать, это не дать ему ударить меня снова.
Like I was disgusting for faking, for doing the only thing I could think of to keep him from hitting me again.
- Она отвратительна, просто свинья.
- Well, she's disgusting. She's a pig.
Сосредоточенность отвратительна.
Introversion is disgusting.
- Ты не отвратительна!
- You're not disgusting.
Я отвратительна.
I'm disgusting.
Ну перестань, моя шутка похабная, твоя же - отвратительна.
Oh please, my joke is ribald. Yours is disgusting.
- Она была... - Отвратительна.
- She was....
Ты просто отвратительна.
You're horrible.
Мне отвратительна сама мысль о разводе, Силви.
But if only Charles had been honest with me.
"≈ да здесь просто отвратительна €."
These niggas here?
- Я отвратительна!
- What about you?
отвратительная 48
отвратительно 842
отвращение 37
отвратительное 19
отвратительный 61
отвратителен 16
отвратно 18
отвратительные 29
отвратительно 842
отвращение 37
отвратительное 19
отвратительный 61
отвратителен 16
отвратно 18
отвратительные 29