Раздевайтесь перевод на английский
145 параллельный перевод
Проходите, пожалуйста, раздевайтесь.
Please go. And just leave your coats...
Раздевайтесь и бросайте одежду в лодку.
Strip, then put your clothes to the rowboat.
А теперь, раздевайтесь.
Now, let's get undressed.
Раздевайтесь и проходите, будьте как дома.
Leave everything here and come inside.
Раздевайтесь. Мы вам не навредим.
The clothes, we won't hurt you.
Называйте меня Андре и раздевайтесь.
Call me André and get undressed.
Раздевайтесь.
Take your clothes off.
Ну вот, ванная там, раздевайтесь.
Right. There's the bathroom. Take off your clothes.
- Ну, раздевайтесь догола!
Come on, get undressed stark-naked!
Раздевайтесь, перстень должен быть обнаружен!
Undress, please. We have to find that ring.
Раздевайтесь!
Get undressed.
Давайте, раздевайтесь!
Come on, strip off!
Теперь - к столу, и раздевайтесь.
Now over to the table and get undressed.
Раздевайтесь!
Take it off!
Давайте, раздевайтесь!
Come on, get undressed.
Не берите в голову и раздевайтесь, старичок.
Never mind that and get undressed, old man.
Раздевайтесь, устраивайтесь.
Take your coats off.
Раздевайтесь все!
Strip, everybody!
Ну, давайте раздевайтесь и идите сюда.
Go on, take it off and come over here.
Говорю Вам, раздевайтесь!
I told you to strip.
Раздевайтесь.
Please get undressed.
Раздевайтесь, проходите.
Please come in, I'll be with you in a minute.
Раздевайтесь.
Jump in Huey.
Так что, раздевайтесь и залезайте в джакузи или проваливайте к чёрту!
Now get out of your clothes and get into the hot tub... - or get the hell out! - Yeah!
Давайте-ка раздевайтесь, мы устроим примерку, синьор святой Филиппо.
Undress yourself, and let's try something, Signor San Filippo.
Раздевайтесь!
Undress!
Ѕыстро раздевайтесь.
Undress yourselves! Fast! Faster!
Раздевайтесь и проходите пожалуйста, Я должен идти.
Please take everything off and come in.
- Раздевайтесь.
Take it off.
Раздевайтесь!
And strip!
Раздевайтесь!
Get undressed!
Раздевайтесь.
Strip.
Тогда не раздевайтесь.
- Well, then stay in those clothes.
Раздевайтесь.
Undress.
Только, пожалуйста, не раздевайтесь.
Please, don't take off your clothes.
Теперь раздевайтесь, пожалуйста.
Now, strip, please.
Теперь раздевайтесь, пожалуйста.
Now strip, please.
Ну-ка раздевайтесь в темпе!
Now off with the clothes, quickly!
А теперь раздевайтесь.
Now... ... get undressed.
Раздевайтесь!
And hang them!
- Проходите, раздевайтесь.
- Come in. Take your thing off.
Раздевайтесь догола и марш на пробулятор.
Strip naked and get on the probulator.
" Раздевайтесь, Пиньон!
" Take it off, Pignon!
Раздевайтесь! "
Take it all off! "
Не раздевайтесь.
Leave your coat on.
Раздевайтесь быстрее.
Get changed.
Раздевайтесь же. Давайте я вам помогу.
Here, come on.
Раздевайтесь.
Get undressed.
- Раздевайтесь.
- Get undressed! ..
- Да. Раздевайтесь.
Take off your underwear.
Раздевайтесь быстро!
Go, undress quickly!
раздевайся 348
раздеться 20
раздевалка 20
разденься 38
раздел 113
разделить на 24
разделяй и властвуй 73
разделение 18
разделиться 27
разделитесь 41
раздеться 20
раздевалка 20
разденься 38
раздел 113
разделить на 24
разделяй и властвуй 73
разделение 18
разделиться 27
разделитесь 41