Рэймон перевод на английский
40 параллельный перевод
Прекрасная рыба, мсье Рэймон.
- Delicious fish, M. Raymond?
Мсье Рэймон, чего вы ждете?
- M. Raymond, go help your colleague.
Сейчас ее осматривает доктор Луази. Возьмите ее учеников, мсье Рэймон.
You'Il take her pupils for study hall, M. Raymond... and you, M. Drain, watch my class for a few minutes.
Здравствуйте, Рэймон.
Bernard Granger... Mr Merlin.
Рэймон, выключите весь свет.
Raymond, cut the lights.
Рэймон, иди скорее, мне страшно, я слышу какой-то шум в театре.
I ´ m scared... I hear noises in the theatre.
Нет, нет, вы правильно сделали, прекрасная идея, Рэймон, спасибо.
Good thinking! Thanks. I ´ m off.
Рэймон, вместо того, чтобы суетиться, принеси лампу!
Raymond, stop fooling around... Go get us a lamp.
А это Рэймон, он вас проводит.
Raymond will show you the way out.
Браво, Рэймон, вы очень остроумны.
Bravo, Raymond... You ´ re very witty!
Да нет, она мне не мешает, Рэймон, будьте добры, выйдете.
She ´ s no bother, Raymond. It ´ s alright.
Здравствуй, Жермена. Привет, Рэймон!
Hello, Bernard.
Прошу тебя, Рэймон, работай!
Raymond... if you don ´ t mind!
Черт, что ты там делаешь, Рэймон?
What the hell, Raymond? We ´ re in the dark!
Извини, Рэймон, ты ведь знаешь, о ком я думаю?
Raymond, you know who I mean.
Так что, Рэймон, в конечном счете, всe прошло нормально?
It went smoothly. Except for that louse, Daxiat.
Да, Рэй Соамс был моим пациентом. Графство Рэймон.
( Raymond County State Mental Hospital ) Ray Soames was a patient of mine, yes.
Я связался с офисом окружного прокурора в графстве Рэймон, штат Орегон.
I talked to the DA's office in Raymon County, Oregon.
Рэймон!
Raymond!
Рэймон Радике.
Raymond Radiguet.
Рэймон, я всегда знал что, все что ты мне дал мне очень скоро придется вернуть.
Raymond, I always knew that you'd been lent to me, that I'd soon have to give you back.
Нет, это не Рэймон.
No, it's not Raymond.
Рэймон, одна дама хочет с тобой поговорить..
Raymond, a lady for you.
Ты спишь, Рэймон?
Are you asleep?
Рэймон напишет.
Raymond will.
Рэймон умер самым идиотским образом из возможных.
Raymond died in the stupidest way possible.
Мы понимали, что когда Рэймон закончит сосать свой маленький леденец, он погрузится в мое сердце.
You'll see that when Raymond has finished sucking his little lollipop, he'll plunge it into my heart.
Ричи и Рэймон сейчас у меня дома.
Richie and Ramon are over at my place.
Рэймон, поступать правильно не значит, что ты стукач.
Ramon, doing the right thing isn't being a snitch.
Как вы понимаете, мэтр Рэймон, это должно остаться только между нами.
_ _
Вы в опасности, мэтр Рэймон.
You're in danger, Master Raymond.
Мэтр Рэймон.
Master Raymond.
Мэтр Рэймон и граф Сен-Жермен.
Maître Raymond et Comte St. Germain,
Я не видела, чтобы Рэймон что-то добавил, никто не видел.
I never saw Raymond add anything to it, no one had.
За вас, мэтр Рэймон, злобный вы ублюдок.
_
Рэймон, Рэймон!
Raymond!
Послушайте, Рэймон, не будем вмешивать в это полицию, идите прямо к ней...
Run over there...
Что происходит, Рэймон?
What ´ s up?
Мон, спасибо, что одолжила Рэйчел машину... -... чтобы она забрала торт.
Hey, Mon, it was nice of you to loan Rachel your car so she could get the cake.