Сильвио перевод на английский
96 параллельный перевод
Я вас прошу свидетелями быть помолвки между дочерью моей и доблестным синьором Сильвио, любимым сыном доктора Ломбарди.
Please, be witness to the engagement between my daughter and Signor Silvio, worthy offspring of my friend, the good Doctor Lombardi!
Синьор Сильвио, синьор Сильвио, я прошу вас, успокойтесь!
Signor Silvio, signor Silvio, I beg you, calm down!
Я-Сильвио Ломбарди, сердечно вас приветствую, синьор.
My warmest regards from me Silvio Lombardi.
Поймите же, я Сильвио люблю.
Can't you understand? I love Silvio.
Сильвио, этот... сопляк!
Silvio... that sniveler!
Лишь Сильвио мне будет утешеньем!
Wrong, only Silvio has my qualm key!
Сильвио, Сильвио, ты лучше предоставь всё дело мне.
Silvio, Silvio! You'd better Leave it to me, my boy.
- Я только Сильвио...
- But to Silvio
Привет синьору Сильвио!
Greetings to signor Silvio!
- Привет, Сильвио.
- Hey, Silvio.
Сильвио говорит, что я подстрекатель, и он меня выселит.
Silvio says I'm an agitator and I'm out of the building.
Ты спишь с женой Сильвио?
So you're sleeping with Silvio's wife?
И мне все равно. Пусть весь мир узнает. Кроме Сильвио который вышвырнет меня из квартиры, где я бы танцевал...
I don't care if the whole world knows, except for Silvio who'd throw me out of the apartment where I'd be dancing...
Крамер, это Сильвио.
Kramer, it's Silvio.
Привет, Сильвио.
Hey, Silvio.
- Успокойся, Сильвио.
- Now, relax, Silvio.
Всего лишь поносить шубу, чтобы Сильвио подумал, что она твоя.
All you have to do is wear the fur, so Silvio thinks it's yours.
Так, Сильвио внизу чистит тротуар.
All right, Silvio's down there, he's shovelling the walk.
Сильвио, посмотри на Джерри расхаживает в шубе со своим кошельком.
Hey, Silvio, look at Jerry here prancing around in his coat with his purse.
Сильвио устроил засаду на Джо Мейо?
So Silvio ambushed Joe Mayo?
- Сильвио, он владел рок-клубами в Эсбери.
Silvio, he owned rock clubs in Asbury.
- Сильвио вы знаете.
- Silvio you know.
- Привет, Сильвио. - Поли.
Paulie.
Я работаю в утилизации отходов и пришел только потому, что вы друг моего друга Сильвио.
I'm in waste management. I'm only here because I'm Silvio's friend, you're Silvio's friend.
- О, дядя Сильвио и дядя Поле.
Hey, it's uncle silvio and uncle paulie.
Сказал Сильвио, что еду.
I told silvio i was comin'.
Я, затем вы с Сильвио - вот наша новая иерархия.
It's me, then you and Sil together. That's the pecking order.
Сильвио - еще ладно. Но Поли?
But fucking Paulie?
Никогда серьезно не болеть, потому что с вами, Сильвио и Пауле с вами, мерзавцами, слабость превращается в хренову измену!
Never to have a serious illness, because with you, Sylvio and Paulie and all you pricks, weakness spreads as fucking treason!
Ни при каких обстоятельствах не лезьте к Сильвио.
Whatever you do, don't engage Silvio in conversation.
Сильвио послышалось что-то не то.
Silvio thinks he said something else.
- Возьми щетку и подмети, особенно под Сильвио.
Get a broom and sweep that shit over there, especially under Silvio.
Ну и везучий этот Сильвио, не замечал?
- How about the luck on that Silvio?
- В детстве у нас была своя банда : я, твой отец, мир праху его, Тони, Сильвио Данте.
When we was kids we had our own little crew, me, your dad, buon anima,
- Сильвио Мэнфорд Данте?
Silvio Manford Dante?
- Гнида Сильвио.
Fucking Silvio.
Он отдал Сильвио деньги, да?
He give Silvio the money, yes?
Это деньги Сильвио, он и должен был за ними ехать!
It was Silvio's money, he should've got it himself!
Сильвио Дельфино, Политический активист... когда приходится сопротивляться.
Silvia Delfino Political activist in the position of fighting back.
Бывший босс Сильвио Переса.
The former boss of Sylvio Perez.
Прямо как Сильвио Перес.
Quite like Sylvio Perez.
Брат Сильвио?
Sylvio's brother?
Вы же не думаете, что я позволил вам расправляться с телом Сильвио самим.
You don't think I would let you dispose of Sylvio's body yourselves.
Против Сильвио Переса?
Against Sylvio Perez?
Так вы поступили с телом Сильвио.
This is what you did to Silvio's body.
— Сильвио... человек от мистера Сопрано заезжал сегодня утром.
- Silvio... Mr. Soprano's guy...
Сильвио Берлускони также являлся членом лоджии.
Silvio Berlusconi was also member.
Ваша газета чуть не упала в руки Сильвио Берлускони, заказчик, который бы вам не понравился.
Your newspaper almost fell into the hands of Silvio Berlusconi, an employer you wouldn't have liked.
Божини, Но Роса, Долорес Дюран, Сильвио Монтеро, - я пью за всех вас и за всех моих друзей, столь близких сегодня моему сердцу.
Feigin. Noel Rosa. Dolores Duran.
- Сильвио!
Silvio!
- Валерий, бабло Сильвио у тебя?
So Valery, you got Silvio's money?