Ты свободна сегодня перевод на английский
59 параллельный перевод
Маюми, ты свободна сегодня вечером?
Mayumi, are you free this evening?
Ты свободна сегодня?
Are you available tonight?
Кстати, ты свободна сегодня вечером?
By the way, are you free tonight?
Сесилия, ты свободна сегодня вечером?
Hey, Cecilia, you gonna be free tonight?
Ты свободна сегодня?
Are you free tonight? - Uh- -
Ты свободна сегодня вечером?
Can you get away tonight?
Ты свободна сегодня вечером?
Are you free this evening? See, there I go already.
Фуджи-сан. Э... Ты свободна сегодня вечером?
Fujii-san uh... do you have time today?
Ты свободна сегодня вечером?
Oh, hey, are you free tonight?
Надеюсь, ты свободна сегодня после шоу.
" Hope you're free after the show.
Так ты свободна сегодня вечером?
So are you free tonight?
ты свободна сегодня?
Are you off today?
По-моему, это значит, что ты свободна сегодня вечером.
I guess this means you're free tonight after all.
- Ты свободна сегодня вечером?
- Are you free for a drink tonight?
Если ты свободна сегодня вечером, можешь присоединиться к нам с отцом за ужином, в ожидании результата выборов.
If you're free tonight, perhaps you'd like to join father and me for dinner as we await the results of the election.
Мне нужно найти кого-то кто сможет бросить мне вызов. Именно поэтому я хочу спросить Ты свободна сегодня, чтобы поужинать?
I need to find somebody who challenges me a little bit, which is why I was wondering if you might be free for dinner tonight?
Поэтому я интересуюсь, может, ты свободна сегодня вечером?
Which is why I was wondering if you might be free for dinner tonight.
Ты свободна сегодня?
Y'all free tonight?
ты свободна сегодня вечером?
By the way, are you free tonight?
Ты свободна сегодня вечером?
_
Ну раз ты свободна сегодня, мне нужна твоя помощь перевести старый автомат "Pac-Man", который я только что купил.
So since you're free, I need your help moving this old Ms. Pac-Man machine I just bought.
Ят-тян, ты сегодня свободна?
Are you free tonight?
Ты свободна сегодня вечером?
Are you free tonight?
Мне один такой парень сегодня звонил, ищет новых девочек Ты свободна?
This guy called me today, desperate looking for new girls in town. Are you available?
Ты сегодня вечером свободна?
Are you free tonight?
Ты случайно не свободна сегодня вечером?
You wouldn't be free later tonight, would you?
Ты сегодня свободна?
Are you free this afternoon?
Ты свободна для ужина сегодня?
- You free for dinner tonight?
Ты сегодня вечером свободна?
You free tonight?
Ты сегодня вечером свободна, Мередит?
Are you free tonight, meredith?
Ты свободна, чтобы поужинать сегодня? Да.
Um, are you free for dinner tonight?
Сегодня ты свободна.
You can call it a day.
Ты сегодня свободна?
Are you free today?
Итак, эй, мы решили сегодня в 6 в Итальянском ресторане. Ты свободна?
So, hey, we decided on Italian tonight at 6 : 00.
Ты сегодня свободна?
You free tonight?
Да, хорошо. Элис, на сегодня ты свободна.
Erm, yeah, it's, er, it's OK, Alice, take the rest of the day off.
Знаешь, я думаю, что моей дочери нужно немного пространства после всего случившегося. и, знаешь, я просто хотел узнать может, ты все еще свободна сегодня?
You know, upon reflection, I do believe my daughter is gonna need some space after all, and-and, you know, I was just wondering maybe, uh, are you still free tonight?
У меня сегодня вечером встреча, так что если ты свободна, можем попробовать.
I have an appointment tonight, so, if you're free, we can give it a test run.
Я свободна сегодня, если ты хочешь тусоваться.
Yeah, I'm free tonight, if you want to hang out.
Полагаю, сегодня вечером, ты свободна.
So, uh, you're free tonight, I'm guessing.
И... ты случайно не свободна сегодня вечером?
And, um... anyway, are you free, uh... tonight?
Ты, случайно, не свободна сегодня вечером?
So, are you by any chance free for dinner tonight?
На сегодня ты свободна.
You can go now.
— Не важно, после скольких ты свободна : ты сегодня танцуешь. — Привет.
- Hi.
- Ты сегодня свободна?
Is tonight not good for you?
А ты сегодня не свободна случайно, потому что я знаю одно итальянское местечко, где баклажаны почти такие же вкусные, как люди.
You're not free tonight by any chance, are you, because I know this little Italian joint that has eggplant so good you actually think you're eating people.
Кстати, сегодня ты свободна?
Speaking of tonight, you free?
Ты сегодня свободна?
Are you free tonight?
Да, дорогая, и обычно это святое, но Джон чем-то меня привлёк, а посему ты сегодня свободна.
Yes, dear, and usually I would hold that sacred, but there is something about John that has drawn me in, and so, therefore, I release you from your service.
Если сегодня всё пройдёт по плану, завтра ты будешь свободна.
If everything goes as planned today, you should be free tomorrow.
Ты сегодня свободна, Ребекка, милая?
Are you free today, Rebecca darling?
ты свободна сегодня вечером 16
ты свободна 215
сегодня днем 100
сегодня днём 36
сегодня 4839
сегодня прекрасный день 43
сегодня мой день рождения 87
сегодня не получится 33
сегодня понедельник 47
сегодня хороший день 34
ты свободна 215
сегодня днем 100
сегодня днём 36
сегодня 4839
сегодня прекрасный день 43
сегодня мой день рождения 87
сегодня не получится 33
сегодня понедельник 47
сегодня хороший день 34
сегодня пятница 122
сегодня праздник 48
сегодня среда 91
сегодня твой день рождения 49
сегодня воскресенье 140
сегодня вторник 84
сегодня вечером 840
сегодня день 48
сегодня в 207
сегодня важный день 59
сегодня праздник 48
сегодня среда 91
сегодня твой день рождения 49
сегодня воскресенье 140
сегодня вторник 84
сегодня вечером 840
сегодня день 48
сегодня в 207
сегодня важный день 59