Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ Т ] / Ты слышишь это

Ты слышишь это перевод на английский

521 параллельный перевод
- Док, ты слышишь это?
Hear what she's saying, Doc?
Ты слышишь это?
You hear that?
- Ты слышишь это?
- You hear this?
Ты слышишь это, Дидиус? Они могут объяснить.
Did you hear that, Didius, they can explain.
Ты слышишь это?
Did you hear that?
Ты слышишь это, Мэйс?
Did you hear that, Mace?
Ты слышишь это, Доктор?
Do you hear that, Doctor?
- Ты слышишь это?
- You hear it?
Ты слышишь это?
- Ah! Listen.
Ты слышишь это?
Do you hear that?
- Ты слышишь это, Фредди?
- Did you hear that, Freddy?
Ты слышишь это?
I'll take anything.
Ты слышишь это, шеф?
Do you hear that, Chief?
Когда ты слышишь это дерьмо 900 раз, у тебя начинает ехать крыша.
And you hear that shit 900 times, you start losing your mind.
Ђ ≈ сли ты слышишь мен € Ц сожми мою руку, ї и он это сделал Ц очень слабо.
It was very quiet... And at certain point I said :
Сделал что? Каждый раз, когда ты слышишь звон колокольчика, это означает, что какой-то ангел получил крылья.
Every time you hear a bell ring, it means that some angel's just got his wings.
Кармине! Разве ты не слышишь, это к тебе.
Carmine, they want you.
От меня ты это слышишь впервые.
I never mentioned it before. You stay away from me!
Ты это слышишь?
Do you hear what I hear?
Если это означает, что ты меня слышишь, постучи еще.
Hey, if that means that you can hear me, rap again, ha?
Ты это слышишь?
Can you feel that?
Все это ты слышишь в маленькой раковине... что можно услышать в этой большой!
You hear that in this tiny shell. Imagine How it must sound in this far greater one!
Это был заезжий карабинер! Ты слышишь, это был заезжий карабинер!
It was a policeman passing through who stole my honor.
Ты только это от меня и слышишь, да?
That's all you hear from me, right?
Клайн, это Клауди, ты меня слышишь?
Klein, this is Cloudy, do you read me?
- Разве ты не слышишь это?
No.
Джошуа, это миссис Харрис Ты слышишь меня, Джошуа?
Joshua, this is Mrs. Harris! Do you hear me, Joshua?
Ты это слышишь?
Can you hear it?
ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ С ПЕДАЛЯМИ? НЕ СЛЫШИШЬ КАК ГУДИТ, ЭТО ЖЕ ПИАНИНО, А НЕ КОРОВА
What do you do with the foot pedal?
Войцек, ты всё ещё слышишь это?
Woyzeck can you still hear it?
Когда я нахожусь здесь и ты слышишь, что я печатаю или неважно, что ты там слышишь, но знаешь, что я здесь когда я здесь, это значит, что я работаю.
Whenever I'm in here and you hear me typing or whatever the fuck you hear me doing in here when I'm in here, that means I am working.
"Моисей, это Создатель, Святый Боже..." "... приказываю тебе подчиниться моим законам! " " Ты меня слышишь? "
Moses, this is the Lord, thy God, commanding you to obey my law.
Ты это слышишь?
Do you hear that?
Эй, Ты это слышишь?
Hey, you hear that?
Неужели ты не слышишь это!
Can't you hear that!
Ты это слышишь?
Do you hear something?
Ты слышишь? Слышишь? Это он!
Eddie, Eddie, damn it.
Алло, это Фарид! Наэд, ты слышишь?
It's Farid, do you hear me?
Я повторяю человек, просивший о помощи если ты слышишь меня подтвердите, это!
I say again,..... if the person who radioed for help can hear me,..... acknowledge this transmission!
Ты это слышишь?
Did you hear it?
Заходишь в ресторан – это единственное, что ты слышишь.
You walk into a restaurant, that's all you hear.
Морти, ты это слышишь?
Morty, do you hear this?
Голос который ты слышишь Это не мой голос... а голос моего разума
but my mind's voice.'
- Наберись мужества, потому что ты это слышишь в первый и последний раз.
- Take heart,'cause you're never gonna have to hear it again.
Энди, ты это слышишь?
Do you hear that?
Джек, это Мак. Ты меня слышишь?
Jack, this is Mac.
Джейсон, если ты слышишь меня, это не сработает.
Jason, if you can hear me, this won't work.
- Ты не слышишь это?
- Don't you hear that?
Джонс, это Соня, ты слышишь меня?
Jaxx, this is Sonya. Do you copy?
Ты видишь что-то, ты слышишь обозначение, и думаешь, что это оно и есть.
You see something, you hear a word, I thought that's what it was.
- Ты слышишь это?
- Did you hear that?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]