Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ Ф ] / Фор

Фор перевод на английский

65 параллельный перевод
Спустить фор-брам-стеньгу!
Let go top gallants.!
Нат Кинг Коул, "Фор Фрешмен". "
Nat "King" Cole, the Four Freshmen.
Бронируйте билеты сейчас, до Фор-де-Франс или Пуэнт-а-Питр.
Book your tickets now, on 253 to Fort-de-France or Pointe-à-Pitre.
Может, и так, может, и пропил, но тогда и мадам Анриетта Фор, продавщица из дома двенадцать, тоже без ума.
All right, but... Mrs Faure, the shop owner at number 12... must be talking nonsense too.
Но как быть с четой Брюнэ, с мадам Фор и мсье Эсперю? Зачем им вас оговаривать?
But Brunet, Mrs Faure and Esperu, why do they condemn you?
На битву шагайте, шагайте, шагайте. По тюрьмам! - По тюрьмам тур фор!
... march to the battle... ( mumbling )
Называется "Эннз - Фор Фоти". Это бар битников.
It's called "Ann's 440".
До встречи в ресторане Фор Сизонс.
See you at the Four Seasons.
Поэтому остается бар в отеле "Фор Сизон".
So is the bar at the Four Seasons.
- Где будем жить - "Фор сизонз" в Беверли-Хиллз.
- Where are we booked? - Four Seasons, Beverly Hills.
- Пятое декабря, отель "Фор Сизонс"!
December fifth, Four Seasons.
В ночь путча комиссар фор Кар... выдвинул программу, которая бы перевернула всю нашу страну.
On the night of the putsch, C ommissar V on Kahr was promising an initiative that would have turned this country around had he been heard.
- Ну и что? Линдси уже месяц живёт в "Фор Сизонс".
Lindsay's been staying at the Four Seasons for a month.
"Вэлли-Фор..." Этого в компьютере нет.
"Valley For..." I don't have that on my computer.
Я люблю болтать с Интернет-девчонками, ну, знаете, по Интернету, с именами типа, э, "Хот Фор Ю". Ну, знаете, "Хот", четверка, а потом буква "Ю".
Cos I like talking to internet ladies, you know, on the internet, with names like, er, "Hot 4 u" - you know, "Hot 4" and then a letter "u".
Шанде фор де Гоем.
A shande for the goyim.
Я заказал нам номер в отеле "Фор сизонс" с ужином и массажем для двоих.
We're set. I got us a suite at the Four Seasons with dinner and an in-room couples massage.
Он заплатит 200 тысяч за исполнение именнинице песни "I love you, baby" ( Ай Лав Ю Бэйби ) от Фрэнки Уолли и Фор Сизонс.
He'll pay Vincent 200 grand just to serenade the birthday girl with that bullshit I Love You, Baby song from Frankie Valli and The Four Seasons.
- Посмотри на эти вещички, которые я купила у Фор Ладердаль.
Take a look... the suit you got me from Fort Lauderdale!
Мистер Фор, Я детектив Бамонт.
Mr. Fore, I'm detective beaumont.
- Нет! Я пойду в "Фор Бакс".
I'm going to Four Bucks.
О том, как вы разнесли Фор Локо,
How about you crack a Four Loko,
А "фор" - английское слово.
It means "later".
- В отеле "Фор Сизонс".
The Four Seasons.
- Мы получили анонимное предложение проверить принадлежащую вам собственность на Электростаниции Фор Систерс.
- We received an anonymous tip suggesting we check out a property you owned at the Four Sisters Power Plant.
Ещё бы — это штатный шаман мумбайского "Фор Сизонз", а там кого попало не берут.
Oh, he was the house shaman at the Four Seasons Mumbai, so you figure he's got to be pretty good.
"Любая команда, использующая допинг, включая амфетамины, анаболические стероиды, гормон человеческого роста или" Фор Локо ", будет автоматически дисквалифицирована из соревнований. "
"Any team using performance-enhancing drugs, " including amphetamines, anabolic steroid, " human growth hormone or Four Loko
Фор!
Fore!
17. Перешеек О-Фор
17 Les Hauts-Forts Pass
Два дня, прошедшие после восхождения на О-Фор, выдались странными.
The two days following our trek to Les Hauts-Forts Pass were kind of strange.
Я тоже наполнен Дзен-фор...
I also am filled with Zen-Phor...
Поднять фор-стаксель, фор-брамсель и грот-брамсель.
Stand by the spanker. Set your fore staysail and your fore and main topsails.
Дальше фор-марсель!
- Forecourse bunts!
‎ - Как надолго мы еще здесь задержимся ‎, Фор ‎? ‎
How much longer do we have to stay here, Four?
Фор ‎!
Four!
Фор ‎!
four!
Фор ‎, может это ‎. ‎. ‎.
Four, maybe this is...
Меня зовут Фор ‎.
My name is Four.
Тебе повезло ‎, что ты смог заполучить это оружие ‎, Фор ‎.
It's lucky you got that gun Four.
Ты ‎, и папа ‎, и Калеб ‎, и Фор ‎.
You and dad and Caleb and Four.
Фор ‎.
Four.
Фор ‎, как ты прошел через охрану ‎?
Four, how did you get passed security?
Мне жаль ‎, Фор ‎.
I'm sorry Four.
— Фор ‎. ‎. ‎. ты не в симуляции ‎.
Four.... you're not in a sim.
— Фор ‎!
- Four!
Эй ‎, Фор ‎, а ты можешь так сделать ‎?
Hey, Four, can you do that thing you do?
Эй ‎, Фор ‎, это ведь классно ‎, разве нет ‎?
Hey Four, that's pretty good right?
Фор ‎, ты должен меня выслушать ‎.
Four, you have to listen to me.
Гийом Фор ждет вас в малом салоне. У него срочное дело.
Guillaume Faure is waiting in the salon.
в сотрудничестве с "Ченел Фор Филмс" представляют
A Tale of Love ( 23.976 fps )
Я погубил галактику. Колесо фор-туны!
I've ruined the galaxy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]