Хан соло перевод на английский
65 параллельный перевод
Хан Соло... углерод.
Han Solo carbon.
Хан Соло.
- Han Solo.
Хан Соло - у него же в его "Соколе" был отсек, для контрабанды, да?
- Yeah, yeah. And he's in chilled-out land. - Yeah, be suited and all that.
Питер, когда Хан Соло принес тысячелетнего Сокола в Облачный город Он увидел, что Ландо Кальрсаин Передал управление станцией Дарту Вэйдеру.
Peter, when Han Solo took the Millennium Falcon to Cloud City he saw that Lando Calrissian had turned control of the station over to Darth Vader.
Хан Соло.
Han Solo.
Не разгляжу. Это бородатый Хан Соло?
I can't see too good.
Хан Соло без Чубакки.
Han Solo without Chewbacca.
С вами Хан Соло, и я буду с вами ещё несколько часов, здесь, на Ночной Смене.
- They're brother and sister. - But we don't know that.
Когда Хан Соло вернулся к Звезде Смерти на Соколе Тысячелетия, сбил Тай-файтеры и спас атаку повстанцев, ты думаешь он сделал это ради бесплатного пива?
When Han Solo returns to the Death Star in the Millennium Falcon, and shoots down the TIE fighters and saves the rebel cause, do you think he does so for a free beer?
Я как Хан Соло.
I'm like han solo.
Хан Соло не неудачник.
Han solo is not a loser.
Хан Соло никогда не занимался сексом с Леей в Звёздных войнах.
Han Solo ain't never had no sex with Princess Leia in the Star Wars.
Мне не хотелось доносить это до вас, неудачники, но ваш Хан Соло - сучка!
I hate to break it to you losers, but Han Solo's a bitch.
Хан Соло всё же сучка!
Han Solo is still a bitch!
Он же Хан Соло, Индиана Джонс, да!
He's Han Solo, Indiana Jones. Yes!
А Хан Соло и есть сучка.
Han Solo is a bitch.
Хан Соло, Так МакГро,
Han Solo, Tug McGraw,
Я Хан Соло, и мои ручки доступны для всех.
I'm Han Solo, and I have jobs for everyone.
Неужели, вы нарядились как Люк Скайуокер и Хан Соло?
Say, are you dressed like Luke Skywalker and Han Solo?
Как Хан Соло из Звездных войн.
I think it might be like Han Solo. - Hey!
Ты назвал сына Хан Соло?
- You named your kid Han Solo? - Yes, sir.
- Да, сэр. - Хан Соло Бергер?
Han Solo Berger?
Кто – Хан Соло?
Who, Han Solo?
Хан Соло, не надо так со мной.
Han Solo, don't be like this.
Себя называй Хан Соло.
Call yourself Han Solo.
Да, Хан Соло Бергер.
Yeah, Han Solo Berger.
- Да, Хан Соло, Хан Соло.
What ever happened to him?
А Хан Соло собирается пойти на съёмки в женскую тюрьму?
Is Han Solo gonna do the show at the women's prison with you?
Ты отлично выглядишь, Хан Соло.
Hey, Han Solo, you're looking great, man.
Я – Хан Соло, меня назвали в честь парня, который прошёл Kеssеl Run за 12 парсеков.
It's Han Solo. Named after the man who made the Kessel Run in less than 12 parsecs.
Мудрое решение, Хан Соло. Твоя невеста и с ним трахалась.
Good call, Han Solo,'cause your fiancée banged him, too.
Ты прямо как Хан Соло, прилетевший, чтобы спасти мир.
Look at you... Han Solo flying in to save the day.
- Хан Соло.
- Han Solo.
Хан Соло.
Han solo.
Роллинг Хан Соло на выходные.
Rolling Han Solo for the weekend.
Ты украл мою коробку для завтрака с изображением Хан Соло.
Mrs. pryal's class. You stole my han solo lunchbox.
Он индиана Джонс, Хан Соло, и, что мало кому известно, плотник.
He's Indiana Jones, Han Solo, and... little-known fact... he's a trained carpenter.
Хан Соло?
Han Solo?
Чувствую себя, как Хан Соло, когда он вышел из карбонита. Серьезно?
I'm like han solo right when he came out of the carbonite.
Я сделал, что сделал бы Хан Соло в этой ситуации...
So, I did what han solo would do in this situation...
Что ж, передайте ему, что Хан Соло... вернул себе Тысячелетний сокол навсегда.
Well, you tell him that Han Solo... just stole back the Millennium Falcon for good.
Вы Хан Соло?
You're Han Solo?
Хан Соло, генерал Повстанцев?
Han Solo, the Rebellion general?
Вы ведь Хан Соло, сражавшийся за Повстанцев.
You are the Han Solo that fought with the Rebellion.
Хан Соло!
Han Solo!
Хан Соло вас не спасёт.
Han Solo can't save you.
Ладно. Хан Соло или Индиана Джонс?
Okay, Han Solo or Indiana Jones?
Но вопреки моим самым смелым мечтам, я не Хан Соло, это не световой меч, и мистер Армстронг – не Тантан.
But contrary to my wildest dreams, I'm not Han Solo, this is not a lightsaber, and Mr. Armstrong is not a Tauntaun.
Парни, это Хан Соло и Чубакка.
Guys this is Han Solo and Chewbacca.
- Хан Соло, капитан Millennium Falcon'a.
- The buck stops here.
Хан в смысле Соло?
As in Solo? Cute.