Хаскел перевод на английский
112 параллельный перевод
Не в том смысле, который вкладывает в эту фразу Эдди Хаскел.
And I don't mean that in an Eddie haskell kind of way.
- Барри Хаскел.
- Barry Haskel.
Хаскел уже с нами. Мы раскрыли его секрет.
Haskel is with us, we took him out of the closet.
- Даффи Хаскел.
- Duffy Haskell.
Мистер Хаскел написал несколько писем агенту Малдеру описывая случаи похищения его жены.
Mr. Haskell wrote several letters to Agent Mulder describing his wife's abduction experiences.
Тот ультразвук который оставил Даффи Хаскел здесь вчера.
That ultrasound is the one Duffy Haskell left here yesterday.
Нет, я просто делал небольшую проверку мистера и миссис Хаскел после того как бросил дело, как Вы сказали мне.
No, I was doing a background check on Mr. and Mrs. Haskell before I dropped the case, like you asked me to do.
Но Даффи Хаскел это часть работы.
But Duffy Haskell is a piece of work.
Как президент "Интернет сообщества НЛО Огайо" Вы послали агенту Малдеру серию весьма угрожающих писем которые он оставил мне, мистер Хаскел.
As President of the Ohio Mutual UFO Network you sentAgent Mulder a series of very threatening letters which he passed on to me, Mr. Haskell.
Ну, я не могу найти никаких документов что вы двое даже были женаты, мистер Хаскел.
Well, I can't fiind any documentation that the two of you were even married, Mr. Haskell.
Мистер Хаскел, такие заявления в сторону, угрозы кому-то - это преступление.
Mr. Haskell, allegations aside it's a crime to threaten anyone.
Человек по фамилии Хаскел привёл её ко мне.
A man named Haskell led her to me.
Когда Дэвид Хаскел и его отпечатки, были похоронены на кладбище Вирджинии - с почестями и церемонией морской пехоты.
When David Haskell, same prints, was buried in a Virginia cemetery - USMC Honor Guard ceremony.
Только дай мне немного больше времени выяснить кто такой этот Хаскел, ладно?
Just give me a little more time to fiind out who this Haskell guy is, okay?
Всех нас, - Хаскел.
We all have by this man Haskell.
Мистер Хаскел, вы среднего роста и веса.
Mr. Haskell, you're of average height and weight.
Хаскел
Haskell.
У меня на трубе Нэйт Хаскел
I have Nate Haskell on the phone.
Хаскел, вы тут?
Haskell, are you there?
- Вы Вернон Хаскел?
You Vernon Haskell?
Хаскел и его 16-летняя дочь стали свидетелями убийства.
Haskell and his 16-year-old daughter witnessed the murder.
Хаскел на прошлой неделе встречался с Дитером Джохансоном.
Haskell met last week with a Deeter Johanson.
Хаскел и Д.В.С. покупают не наручные часы.
Haskell and M.A.H. are not buying a wristwatch.
Ладно, Хаскел нанял меня, чтобы изготовить ему партию взрывчатки.
Okay, Haskell hired me to make him a batch of explosives.
Хаскел забрал ее.
Haskell's got it.
Артур Хаскел и его банда пригородных патриотов крадут деньги у Алькаеды.
Arthur Haskell and his band of suburban patriots are stealing money from al Qaeda.
Хаскел попытается использовать МАО-А защиту, чтобы снять с себя все обвинения
Haskell's going to try and use the MAO-A defense to get all of his convictions overturned, Jim.
Хаскел, осужденный за убийство Дика и Джейн, перевозился в тюремном фургоне, когда его соучастница врезалась на своём автомобиле в тюремный конвой, застрелила двух офицеров охраны и другую соучастницу побега.
Haskell, the convicted Dick and Jane Killer, was being transported in a prison van when an apparent coconspirator smashed her vehicle into the prison convoy, fatally shooting two corrections officers and another female accomplice, before she and Haskell
Затем она и Хаскел исчезли.
then fled the scene.
Хаскел в бегах уже достаточно, чтобы эти условия выполнились.
Haskell being on the loose is enough to fill our quota.
Похоже, это отмывался Хаскел.
Looks like Haskell cleaned up.
Хаскел хотел, чтобы Лэнгстон пришёл в ужас при мысли о том, что случилось в этой комнате.
Haskell wanted Langston to feel the horror of what happened in this room.
Хаскел мог бы убить меня, но не стал.
Haskell could've killed me, he didn't.
Как давно вы знали Райкера, офицер Хаскел?
How long did you know Ryker, officer Haskell?
Хаскел, это же всего на одну ночь.
Haskell, it's only one night.
Хаскел, что ты делаешь в моей постели?
Oh, Haskell, what the hell are you doing in my bed?
Я серьезно, Хаскел, вон из моей постели!
I mean it, Haskell, stay out of my bed!
Хаскел, нафига тебе гроб?
Haskell, what's with the coffin?
Хаскел, ты не можешь держать гроб в квартире.
Haskell, you can't keep a coffin in the apartment.
Хаскел, сделай что-нибудь.
Haskell, do something about that thing.
Хаскел, это важно.
Haskell, it's an emergency.
Хаскел, когда свидание Фила кончится, убери отсюда этот ящик.
Haskell, whenever Phil's date's done, you get this ghoulish box out of here.
Хаскел, сфоткай меня и Холли на мой телефон.
Haskell, take my phone and get a picture of Holly and me.
Хаскел, я не хочу пугать Идэн, но мы точно не успеем доплыть до больницы.
All right, look. Haskell, I don't want to freak Eden out, but there's no way we're gonna make it to the hospital.
Хаскел, сделай что-нибудь!
Haskell, do something!
Хаскел, вставай, и поддерживай ее спину.
Haskell, get up here and support her back.
Отлично, спасибо, Хаскел.
Okay, haskell, thank you.
Хаскел, Хаскел, прикрой меня.
Haskell, Haskell, wall me.
Прикрой меня, Хаскел.
Wall me, Haskell.
Привет, Хаскел, послушай.
Oh, hey, Haskell, listen.
Ну ладно, Хаскел.
- All right, Haskell.