Хендерсон перевод на английский
426 параллельный перевод
- Мистер Хендерсон, я хочу жить.
- Not me, Mr. Henderson. I aim to live a while.
- Нет, Хендерсон. Это касается только меня.
No, Henderson.
я был когда Ник Хендерсон получил возмещение за незаконный арест.
was when Nick Henderson got damages for wrongful arrest.
- Как насчет миссис Хендерсон?
- How about Mrs. Henderson?
Она никогда не говорила о человеке по имени Хендерсон.
She never told me of a man named Henderson.
Хендерсон ли убийца?
Is Henderson the murderer?
Кто такой Хендерсон?
Who is Henderson?
Так значит, мистер Хендерсон наш единственныи подозреваемый.
So, that means Mr. Henderson is our only suspect.
Как вы дадите мне хлороформ, мистер Хендерсон?
How would you force the anesthetic on me, Mr. Henderson? .
Это значит, что человек стоял сзади и держал ее обеими руками,... в то время как м-р Хендерсон или кто-то еще давал ей анестетик.
That means a man stood behind her and held her arms with both hands... while Henderson, or someone else, applied the anesthetic.
Ваша дочь говорила вам что-нибудь о человеке по имени Хендерсон?
Uh, did your daughter ever mention a man called Henderson?
Возможно, Хендерсон купил его у кого-нибудь из них.
Maybe Henderson bought it for her.
Хендерсон ведь не сшил эту пижаму сам.
Henderson didn't weave those pajamas himself.
Но купил ее не Хендерсон.
- Huh? - But not by Henderson.
Она не покупала его и м-р Хендерсон его тоже не покупал.
She didn't buy it, and Henderson didn't buy it for her.
- Кто такой Хендерсон?
- Who's Henderson?
Кто такой Хендерсон?
Who's Henderson?
Ваше имя мистер Хендерсон?
Do you go under the name of Henderson?
Спокойной ночи, доктор Хендерсон.
GOOD NIGHT, DR. HENDERSON.
Счастливо отдохнуть, доктор Радклиф. Хендерсон встретит вас в Ноттингеме.
Well, have a good holiday, and Henderson will meet you.
- Помолитесь за нас, миссис Хендерсон.
- Pray for us, Ms. Henderson. - I'm praying for you, honey.
Дома у вас лучше получается, мисс Хендерсон.
You'll do a whole lot better over here, Ms. Henderson.
- А1W32Х68, рядовой Хендерсон, сэр!
He, he, he... 01773268, Private Henderson, Sir!
А теперь следующий танец. Его откроет прошлогодний президент класса Стив Боландер и глава группы поддержки этого года Лори Хендерсон.
Now the next dance is gonna be a snowball, and leading it off is last year's class president, Steve Bolander, and this year's head cheerleader, Laurie Henderson.
Привет Хендерсон.
Hey, Henderson.
Хендерсон?
Henderson?
Кёрт Хендерсон, что ты делаешь вместе с этими поганцами?
Curt Henderson, are you with these punks?
Они резко свернули налево в городе Хендерсон и растворились.
They have made a radical left-hand turn in the town of Henderson and have vanished. Are they planning to marry here instead of Vegas?
Мой пользователь, мистер Хендерсон, будет очень зол.
You're gonna make my User, Mr. Henderson, very angry.
Это Дэйв Хендерсон, он из Денвера.
Philmore Walker, this is Dave Henderson. He's in from Denver.
- Всё в порядке, Хендерсон.
That's all right, Henderson.
Хендерсон вошёл, но не вышел.
Henderson went in, but he didn't come out.
Рэндалл всплывёт, а Хендерсон может сам за себя постоять.
Randall will surface, and Henderson can take care of himself.
Вы бы не стали мне лгать, не так ли, агент Хендерсон?
You wouldn't lie to me, would you, agent Henderson?
Медсестра Хендерсон?
Matron Henderson?
Миссис Хендерсон!
Mrs Henderson!
Кажется, он был настроен против миссис Хендерсон.
He seemed to have a set against Mrs Henderson.
Я знаю, что миссис Хендерсон была на поезде после станции Бакус Марш, потому что видела, как она возвращалась.
I know Mr Henderson was on the train after Bacchus Marsh station because I saw her reboard.
Эти окна постоянно заедают, а я вся в смятении с тех пор, как узнала про миссис Хендерсон.
These windows tend to stick, and I've been in a fluster since I heard about Mrs Henderson.
Порасспросите его о стычке с миссис Хендерсон.
Ask him about his altercation with Mrs Henderson.
Мисс Хендерсон, я могу войти?
Miss Henderson, may I come in?
Но старшая медестра Хендерсон сказала, что еще не время, и отправила нас домой.
But Matron Henderson said she was nowhere near her time, and sent us home again.
И вы обвинили миссис Хендерсон?
And you blame Mrs Henderson?
В точности соответствует наряду, что был на миссис Хендерсон днём.
A perfect match for Mrs Henderson's afternoon frock.
Мисс Хендерсон попросила меня поучаствовать в деле.
Miss Henderson's asked me to look into the case.
Миссис Хендерсон можно было точно также вздёрнуть на любом старом дереве.
Mrs Henderson could have been strung up just as well on any old tree.
При вашей недооценке полицейских методов расследования, мисс Фишер, возможно, вас удивит, что мы нашли драгоценности миссис Хендерсон.
Given your low expectations of police investigative skills, Miss Fisher, you may be surprised to hear that we've found Mrs Henderson's valuables.
- Мисс Хендерсон, как вы себя чувствуете?
Miss Henderson, how are you feeling? Better.
Филип Хендерсон.
Philip Henderson.
- Хендерсон!
Anderson!
Так что время теряешь, Хендерсон?
What's your leak-time, Henderson?