Хиро накамура перевод на английский
56 параллельный перевод
Сын профессора. ХИРО НАКАМУРА ТАЙМС-СКВЕР, НЬЮ-ЙОРК
The professor's son.
Меня зовут Хиро Накамура.
My name is Hiro Nakamura.
Хиро Накамура.
Hiro Nakamura.
- Хиро Накамура.
- Hiro Nakamura.
Ээ... меня зовут Хиро Накамура
Uh... my name is Hiro Nakamura.
Хиро Накамура из будущего, который говорит по-английски и носит мечь, остановил время, чтобы сказать мне, что я должен спасти девушку из команды поддержки.
A Hiro Nakamura from the future, who speaks English and carries a sword stopped time to tell me that I have to save the cheerleader.
Привет, это Питер Петрелли, это Хиро Накамура?
Hi, this is Peter Petrelli, is this Hiro Nakamura?
Меня зовут Хиро Накамура!
My name is Hiro Nakamura!
Это Хиро Накамура. Чем могу помочь?
This is Hiro Nakamura.
Айзек, Хиро Накамура, эта девушка Клэр.
Isaac, Hiro Nakamura, this girl Claire.
- Хиро Накамура?
- Hiro Nakamura? - Yes?
- Полагаю, вы Хиро Накамура.
- Hiro Nakamura, I presume.
и когда судьба связывает их... Меня зовут Хиро Накамура.
and when destiny does anoint them... my name is hiro nakamura.
Вы встретились, человек назвал себя Хиро Накамура.
The next thing I know, I'm here.
Благородный Хиро Накамура Он не убъёт Вас.
The honorable hiro nakamura.
И мальчик Хиро Накамура услышит её перед сном.
The boy Hiro Nakamura will have tales to help him sleep.
Вы и правда Хиро НакамУра из комиксов Айзека?
You're really Hiro Nakamura - from Isaac's comic book?
Меня зовут Хиро Накамура. В Ваших руках судьба всего мира.
My name is Hiro Nakamura, and the fate of the world is in your hands.
Это я, Хиро Накамура.
It's me. Hiro Nakamura.
Хиро Накамура может останавливать время.
Hiro Nakamura can stop time.
Я видела как Хиро Накамура убил тебя.
I saw Hiro Nakamura kill you.
Нет, я Хиро Накамура.
No, I'm Hiro Nakamura.
Это Хиро Накамура.
This is hiro nakamura.
Я Хиро Накамура.
I'm Hiro Nakamura
Хиро Накамура был хорошим парнем, но...
Hiro nakamura was a good guy, but...
- Хиро Накамура.
Hiro Nakamura.
А Хиро Накамура?
And Hiro Nakamura?
Где Хиро Накамура?
Where's Hiro Nakamura?
Хиро Накамура, я пришёл его освободить.
Hiro Nakamura- - I came here to free him.
Хиро Накамура... вы укротили его силу так же, как силу Молли.
Hiro Nakamura- - so you've harnessed his power the same way you did Molly's.
Японские делегаты в Одессе объявили... что чиновники правительства Тадаши Эко, Масару Фуджимора, и глава "Ямагато Индастриз", Хиро Накамура, все погибли.
_ _
Хиро Накамура не может умереть.
_
Хиро Накамура. Это он тебя отправил, да?
Hiro Nakamura- - he brought you here, didn't he?
Я - Хиро Накамура. Бывший мастер времени и пространства.
My name's Hiro Nakamura, former master of time and space.
СМИ заявляют, что Хиро Накамура один из террористов.
The media is claiming that Hiro Nakamura is one of the terrorists.
Хиро Накамура сейчас в игре.
Hiro Nakamura is in the game.
Скажи мне, что Хиро Накамура всё ещё замурован в игре.
Tell me that Hiro Nakamura is still trapped inside that game.
Хиро Накамура создал временной мост между настоящим и будущим.
Hiro Nakamura created a time bridge between the present and the future.
Хиро Накамура?
Hiro Nakamura?
Но Хиро Накамура путешествует во времени.
But Hiro Nakamura's a time traveler.
Хиро Накамура, мастер времени и пространства - мой отец.
Hiro Nakamura, the master of time and space, is my dad.
Меня зовут Хиро Накамура, бывший мастер времени и пространства.
My name's Hiro Nakamura, former Master of Time and Space.
Даже Хиро Накамура бы не смог.
Even Hiro Nakamura couldn't do that.
Хиро Накамура готовил меня к этому всю жизнь.
Hiro Nakamura prepared me my entire life for this.
Мистер Накамура, читал истории о Кенсеи своему сыну Хиро.
Mr. Nakamura used to read the kensei stories to his son hiro.
Хиро Накамура, не забывай своих предков - ветер в глубине веков.
Nakamura Hiro.