Худ перевод на английский
249 параллельный перевод
Худ. рук. :
Art direction :
Брожу худ. школу и найду работу.
Give up the art school and take a job.
"Худ" и "Потемкин" уходят.
The Hood and Potemkin are moving off.
Назад в Батаан. ( "Back to Bataan", худ. фильм 1945 года, прим. перев. )
Back to Bataan.
Фильм является худ.вымыслом.
This film is completely fictional.
Коммандер "Энтерпрайза", в прошлом служивший на звездолете "Худ".
Commander of the Enterprise, formerly assigned to the USS Hood.
Итак, в последний день, университет Алабамы в Тускалусе объявлен дезинтегрированным и студенты Джимми Худ и Вивиан Малон записались на летние курсы.
And so, at day's end, the University of Alabama in Tuscaloosa had been desegregated, and students Jimmy Hood and Vivian Malone had been signed up for summer classes.
Ципи Англишер Худ. Руководитель :
Tzipi Anglisher Art Director :
Его шерсть потёрта, как щепка он худ.
His coat's very shabby He's thin as a rake
- Худ... Верзила... Привет.
- Oh, Hud, Giant, hello.
- Там что, Худ Гастингс?
- Is that Hud Hastings?
Верзила Рид и Худ Гастингс!
Giant Reed and Hud Hastings!
Худ, Верзила... привет!
Hud, Giant, hello there!
Вроде как перспективу М. К. Ишера, ( датский худ. Галлюцинаторное, нереальное, изображение мира )
Kind of a M.C. Escher perspective.
Хотите быть худ. руководителем церковного хора.
A simple position as cantor.
- Новый худ.рук. Хорошо.
- A new cantor.
Худ.рук не должен манипулировать прихожанами.
A cantor must never manipulate parishioners.
На встрече Церковного Совета, 24 июня... вчера...было решено что Даниэл Дариус будет уволен с должности худ.рука.
At the Church Council meeting of 24 June... yesterday... it was decided that Daniel Darйus be dismissed from his position as cantor.
~ Нау зэн, виз май хо ин зэ худ зээ ~
"Now then, with my ho, in the'hood, there..."
И он мне сказал то же самое, что до этого говорил доктор Кросби. Раз на экране моё лицо, значит и худ-руководство надо брать в свои руки.
I was talking to Alan Alda, and he said the same thing that Doc Cosby told me -... that it was my face out there, and I should take creative control.
И я становлюсь на скамейку такая "Норма Рае" ( * худ. фильм ), и пишу "бунт" на моем приглашении на собрание.
And I stand up on the bench, totally "Norma Rae," and I write "strike" on my town-meeting flier.
Входит Стив Роджерс, очень худ, чтоб пойти в армию, но готов рисковать жизнью ради страны.
We're gonna pump up muscle! Enter Steve Rogers, Too puny to be accepted by the army, but willing to risk death for his country.
" Как Кассий истощен и худ.
" Yond Cassius has a lean and hungry look ;
Эдгар Худ играл с папой.
Edgar Hudd played for Daddy.
Худ был еще и сильным проповедником.
He was a powerful preacher too.
Почтенный Джейбо Худ просит внимания.
The venerable Jaybo Hood requests an audience.
Расположены в Форт Худ и в Форт Брэгг, соответственно.
Stationed at Fort Hood and Fort Bragg, respectively.
Он худ как карандаш, хитер как хлыст и наверное самый жуткий человек из ныне живущих.
He's skinny as a pencil, smart as a whip, and possibly the scariest man currently living.
Рэйдер, "U. S. S. Худ".
Rader, U.S.S. Hood.
Лорд Худ поручил мне сообщить вам... сообщить...
Lord Hood advised me to instruct you... instruct...
Может вы не знаете, что произошло в прошлом году в Литтл Рок, или в Форт Худ?
Maybe you're unfamiliar with what happened in Little Rock last year, or Fort Hood.
Какой-то ребенок из худ. школы, снимает документальный фильм о нем.
Some film-school kid doing a documentary on him.
Да, у подножья горы Худ.
Yep, up near Mt. Hood.
Там у подножья горы Худ есть больницы поближе той, что в Бивертоне.
If you're hiking near Mt. Hood, there are closer hospitals than Beaverton.
Я весь день гулял в окрестностях горы Худ.
Well, I was gone all day, hiking up in Mt. Hood.
И почему вы поехали от горы Худ до Бивертона, чтобы получить помощь?
Why did you drive all the way from Mt. Hood to Beaverton to get treated?
Я детектив Худ.
I'm Detective Hood.
- Где Худ?
Where's Hood?
Форт Худ.
Fort Hood.
Форт-Худ, штат Техас.
Fort Hood, Texas.
Райан Худ.
Ryan Hood.
Мистер Худ, давайте обсудим вашу роль в этих военных зонах.
Mr. Hood, let's discuss your role in these war zones.
- Спасибо, мистер Худ.
- Thank you, Mr. Hood.
Доброе утро, мистер Худ.
Good morning, Mr. Hood.
Мистер Худ... каково наказание за неподчинение в армии?
Mr. Hood, uh... what is the penalty for insubordination in the military?
Эса-Пекка Салонен, худ. руководитель оркестра
# ESA-PEKKA SALONEN # # MUSIC DIRECTOR, LA PHILHARMONIC #
Л юд и гото вятся к худ ше м у.
People prepared for the worse.
Форт Худ.
- Fort Hood.
Лариса Савельева, учредитель и худ. руководитель гран-при Его участники точно знают, чем хотят заниматься в жизни.
They know exactly what they want to do with your life.
Это Худ.
- It's Hood.
Джилл, это Худ.
Jill, it's Hood.
художник 353
худая 28
худой 69
художница 31
художники 60
худший 26
худшее уже позади 32
художника 27
худшее 165
художников 21
худая 28
худой 69
художница 31
художники 60
худший 26
худшее уже позади 32
художника 27
худшее 165
художников 21