Чипс перевод на английский
76 параллельный перевод
Мистер Чипс, у нас гость, и это необходимо отметить.
Mr. Chips, a houseguest we got, and that calls for some celebration.
Это мистер Чипс, ну, знаешь из фильма "До свиданья, мистер Чипс".
That's Mr. Chips, you know, from Goodbye, Mr. Chips.
Вы когда-нибудь встречали человека по имени мистер Чипс?
Did you ever run into a man by the name of Mr. Chips?
Мистер Чипс, вы не сталкивались с этим.
Mr. Chips, you never had this problem.
- Это тебе не "До свидания, мистер Чипс".
- It's not exactly Goodbye, Mr Chips.
Чипс О'Тулом.
Chips O'Toole.
Чипс О'Тул.
Chips O'Toole.
Человек, без которого Чипс не может обойтись.
The man Chips can't do without.
Вы дважды макнули чипс.
You double dipped the chip.
Вы макнули чипс.
You dipped the chip.
Впредь макайте чипс один раз и съедайте его.
From now on, when you take a chip just take one dip and end it.
В 3 часа утра, картофельный чипс приклеился к вашей рубашке, один глаз открыт, носок свисает с ноги.
It's 3 in the morning, you got potato chip crumbs on your shirt, you got one eye open, one sock hanging of the foot.
Фиш энд чипс.
Fish and chips.
Будем смотреть ЧиПс и думать. [ЧиПс - полицейский сериал]
Let's watch chips and think.
Господи, он даже нашёл мою заначку "Миссис Чипс".
Christ, he even found my secret stash of mrs. Chips.
Понч из Чипс однажды так сделал И женщина, которую он спас так была им благодарна.
Ponch used one on chips once... and the lady he rescued was so grateful they did it.
- Уверена, что это так, Груфус и старый мистер Физ-энд-чипс сказал, что Поло не выиграет гонки завтра...
- Yeah, he sure does, Groofus. That mean old Mr. Fish-And-Chips said that Polo won't win the race tomorrow no matter how hard he tries.
Что если мистер Фиш-энд-чипс прав?
What if Mr. Fish-And-Chips is right?
Мы застряли в дерьмовом мотеле, тут льёт как из ведра, у нас остался последний чипс, но в остальном – жизнь прекрасна.
We're stuck in a shit hole motel in the pouring rain, down to our last cheeto, but... other than that, life is beautiful.
Так вот почему я еще держу забегаловку "Фиш-энд-Чипс".
That's why I run a fish and chip shop on the side.
Это, мой друг, магическая комбинация кукурузных хлопьев, тертого сухого сыра, натуральных красителей, консерванта Е-122, глутамат-натрия, проще говоря, это чипс.
That, my friend, is a magical combination of corn flour, dehydrated cheese solids, BHA, BHT and good old MSG, a.k.a., the chip.
Ароматный сырный чипс "Начо"
Nacho cheese flavor.
"Фиш энд Чипс" - в Марселе.
Fish and chips in Marseilles.
Как будто картофельный чипс, полный стыда, застревает в горле.
It's like a potato chip full of shame, going down my throat sideways.
Блондинчик из сериала "Чипс".
The blonde guy from Chips?
Что? ! Что ж, вот и мой двухлетний чипс.
This is it, the lair of the anti-christ,
Чипс знает что девушки любят хулиганов.
Chips knows there's nothing more attractive than a bully.
Чипс - вы дающийся хулиган.
Chips is an outstanding bully.
Не признавай! - Заткнись, Чипс.
- Shut up, Chips.
- Это может тянуться годами. - Чипс заткнись, пожалуйста.
Please, Chip, shut up.
Чипс оказал, если девушка не даст тебе на Новый Год, можешь с тем же успехом его себе отрезать.
Chip said, if a girl won't get off with you on New Year's Eve, you may as well cut it off.
Не хочу жить в неполной семье, как Чипс, носить спортивную кофту вместо пальто и принимать дешёвые наркотики в торговых центрах
I don't want to be from a broken home like Chip's, wearing tracksuit tops instead of coats and taking gateway drugs in shopping malls.
- Чипс. - Погоди, погоди :
Wait, wait, wait, wait.
Этот значок - символ достоинства, чести и воображаемой многонациональной Калифорнии 70-ых в сериале "Чипс".
- [gasps] - mmm. This badge is a symbol of dignity, honor, And dramatized 1970s inter-ethnic california
Боже мой, что это фильм "До свиданья, мистер Чипс"?
Jesus Christ, what is this, Goodbye, Mr. Chips?
Рыбу и чипсы, пожалуйста. ( "Фиш энд чипс" - знаменитый английский фастфуд )
Fish and chips, please.
Похоже, Мистер Чипс хочет победить.
Mr. Chips looks like he wants it.
Шевели своей задницей, мистер Чипс!
Move your ass, Mr. Chips!
Мистер Чипс в пролёте.
Mr. Chips drools.
Окей Хочешь чипс?
Okay.
За чипс.
For the chip.
Чипс, к сожалению, стерилен.
Chips is unfortunately sterile.
Чипс?
Chips?
Самым умным из нас был Чипс.
A tip of the top hat to our boy Chips.
Друзья. Мне кажется, Чипс ответил на тот вопрос.
Well friends, I believe Chips has just settle the old question :
Что ж. Спасибо, Чипс.
Thanks for that, Chips.
Но Говард был мозговым центром Лава Чипс.
But Howard was the brains behind Lava Chips.
- Чипс!
Chips!
"Фиш энд Чипс" - в Марселе.
Fish and chips, Marseilles.
Прощай, профессор Чипс.
Goodbye, Professor Chips.
Чипс, что у тебя?
Chips, you're up.