Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ Ч ] / Чт

Чт перевод на английский

719 параллельный перевод
Но, чт... что это?
But, wh... what is it?
Я имею в виду... ты узнаешь его? Чт...
I mean, you recognise it?
Чт...
You're drunk!
Чт... чт...
Wha... wha...
Чт..?
Wha...?
Если хотите, я скажу Граффу, чт вы тут не при чем.
If you like, I'll tell the Graff that you weren't part of my team.
Чт... вы что... пытались обойти нас, что ли?
Wh... What... Were you walking around behind us or what?
Чт... я пытался переехать ее машиной?
Wha... I tried to run her over with a car?
Эй, чт...
Hey, wha...
- Нет. Да чт...
- No, I'm not finished.
Наш хоббит - Бильбо Беггинс - был убежден чт о с ним никогда ничего не приключится, и что он не позволит себе ничего неожиданного.
Our hobbit, Bilbo Baggins, was convinced that no adventure would ever happened to him, and he never did anything unexpected.
- Чт бы вы не придумали, все будет в порядке - Хорошо, спасибо, все в порядке
Whatever you think is best.
- Чт- -
- Wha- -
Чт..., что это за инсинуации?
What is the insinuation here?
Чт...?
Wha...?
Чт-что вы делаете?
Wh-What are you doing?
Чт...
Wh...
Чт...
Wh..
Ч-Чт...
W-W...
Чт..
Wha...
Чт...
Wha...
Нет. Он сказал, чт Годо точно придёт завтра.
He said that Godot was sure to come tomorrow.
Чт..
W...
Чт я пропустил?
- So, what did I miss?
Эй, ты чт...
Hey, wh...
Чт-что я говорю?
What did I say?
Чт-то т-ты тут делаешь?
What are you doing here?
Чт...?
What...?
Я больше не играю Если кто-то хоть чт -
I'm not playing anymore Anybody makes so much -
Чт... что мы там забыли?
Well, what are we gonna do there?
- Чт... что происходит?
- ( woozily ) Wh... what's going on?
Чт... О, господи, зачем вы там что-то записали?
wha-Oh, my god why are you writing this down?
Так чт - что ты делал?
So wha - so what'd you do?
"то?" т... чт.. " его?
What? Wh... wh... Say what?
Чт...
That Beau...
Чт... Что тв...
That you're...
ѕоколени € ми, люди чт € т и поклон € ютс € ей это религи €, подобна € многим другим.
For generations, people would come here to worship. It's a religion, Iike any other.
Чт.. зачем ты хочешь отвести меня наверх?
Wha - why do you want to take me upstairs?
- Чт... да никогда!
Not a chance.
Чт.. А ты где будешь?
Wha.. where are you gonna be
Силия, чт...
Celia, what are- -?
Чт..? А как же...?
How did...?
" Ох... чт... что за херня случилась?
" Oh... wh... what the *! % * happened?
Что... Чт... Что она ответила?
what wh... what did she say?
Чт..?
- Wha...
Нашли чт-нибудь?
Anything?
Чт
Wh-
Чт...? ! Давайте!
- Come on, give Daddy a big hug.
- Юц, чт-то слу-училось?
- Yutz, what's up?
Чт...
Wh- -
Чт...
Jerry, I'm sorry.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]