Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ Ч ] / Что сказала мама

Что сказала мама перевод на английский

1,161 параллельный перевод
Итак что сказала мама насчет Чарльза?
So what did Mother say about Charles?
Что сказала мама?
And what did Mum say?
Неудивительно, что мама сказала, что я всегда должен буду за тебя отвечать
Amaqjuat, it's too heavy!
Твоя мама сказала мне что у тебя была небольшая проблема когда ты играл в футбол.
Your mum tells me you've been having a bit of trouble playing football.
Твоя мама сказала, что я могу подождать здесь.
Your mom said I could wait here.
Их мама позвонила и сказала, что она вывезла их из страны.
Mom called. Said she's taking them away.
- В чём ты не виновата? - Моя мама взяла трубку и сказала, что тебя у нас не было.
MY MOM ANSWERED, SHE SAID YOU WEREN'T THERE.
Моя мама сказала, что ты звонил?
My mom said you called?
Понимаете, моя мама сказала ей, что ей надо обесцветить усы... а я такой : "Какие усы?"
See, my mom told her that she needed to bleach her whiskers... and I was like, I go, "What whiskers?"
Да, твоя мама так это сказала, как будто с тобой что-то не так.
Your mom said something was wrong with you.
Мама сказала, что она уехала, но я знаю, что Соня никогда бы не уехала, не попрощавшись со мной.
My mother said she's gone away, but I know that Sonya would never leave without saying goodbye to me.
Моя... мама... сказала... мне... что... тебе... конец.
- My... - Mother... - Told...
мама сказала, что мое пение вносит радость и счастье... в ее жизнь так что я собирался сделать это, даже если это и стало бы концом моей
Mum said my singing brought sunshine and happiness into her life. So I'd do it, even if it meant mine was over.
Мама, ты потрясена тем, что сказала Габи.
You are confused by what Gaby said.
- Мама сказала, что папа не мой отец.
Mom says dad is not my real father. That's not true!
Знаешь, что сказала моя мама, представляя меня гостям, когда мне было 4 года?
Well, OK, this is mom Well, OK, this is mom at my birthday introducing me to people,
Мама сказала мне найти вас. Что вы мне поможете.
Mama told me to find you, that you would help me.
Мама сказала, что в день смерти он тебе приснился.
Mother told me you'd dreamt of him the night he died.
Что сказала твоя мама, когда ты... сделала себе это?
What did your mother say. When you... when you got that?
Мама сказала, что придет, верно?
Mom said she'd come, didn't she?
Мама сказала, что тебе нужно есть.
Mom says you need to eat.
Так что мама сказала мне просить угощения у соседей.
So mom told me to panhandle treats from the neighbors.
Доусон, что сказала твоя мама, когда ты ей о нас рассказал?
What did your mom say when you told her about us?
Мама сказала, что он потерялся.
Mommy said he was lost.
Мама Росса даже однажды сказала что я ей как дочь, которой у нее никогда не было.
Ross'mom one time actually said I am like the daughter that she never had.
- Итак, Кейти, твоя мама сказала, что водила тебя к доктору.
So, Katie, your mom says that she took you to the doctor.
- Твоя мама сказала, что отец Майкл пришел глубокой ночью.
Your mom said that Father Michael came over in the middle of the night.
Мама ты сама сказала, что мы все уже взрослые.
Mom, you said yourself, we're all adults.
Мама пришла ко мне и сказала, что уже заплатила тысячу долларов.
My mom came into my room last night and told me she'd already paid the girl $ 1,000.
Мама сказала, что пригласила какого-то особенного гостя.
Mom said she might have a special guest for dinner.
Я звонила тебе домой, но твоя мама сказала, что ты спишь.
I called the house earlier, but your mom said you were asleep.
Твоя мама сказала, что ты здесь.
Your mom told me you'd be out here.
Его мама сказала, что он здесь.
His mom said he'd be here.
Коди... Я когда-нибудь говорила, что сказала о тебе твоя мама, когда ты родился?
Did I ever tell you what your mom said about you the day you were born?
Мама сказала, что она демонстрирует дорогую сумку от Эрмес.
Mother said she's showing off an expensive Hermes bag.
Твоя мама сказала, что может заменить тебя, если ты хочешь отдохнуть.
Your mother said she could get a lift back if you want to rest.
Что бы мама сказала, пойди я в пираты?
What would Mother think of my becoming a pirate?
Что сказала бы мама, пойди она в пираты?
What would Mother think if she became a pirate?
Что мама сказала?
What did Mom say?
Мама сказала, что все это совершенно естественно.
Mom told her that it's natural,
Ты сказала, что потерялась в зоопарке, может твоя мать и не твоя мама
You said your mom might be a step mother
- Мама, Джо сказала, что ты хочешь со мной поговорить.
- Mum, Jo said you wanted a word with me.
Мама сказала, что я должна сначала спросить тебя.
Mom said I had to ask you.
Мама, я хотела извиниться за то, что я сказала внизу.
Mom, I want to apologize for what I said downstairs.
Ты слышал, что сказала моя мама?
AH. DID YOU HEAR WHAT MY MOM SAID?
Кларк, Хелен сказала, что, возможно, мама не переживет эту ночь.
Clark, Helen says that your mother probably won't make it through the night.
Мама сказала, что ты собирался вернуться и отдохнуть от того, что произошло.
My mom told me you were gonna come back and get the rest of your stuff.
- Мама сказала, что ты бегаешь,..
- Mom says you run so you won't get fat.
Ты помнишь, что мама сказала?
You know what Mama said.
Твоя мама сказала, что не может.
Your mother said she couldn't make it.
Мама сказала, что разговор об отце.
Your mom said I was here to talk about your dad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]