Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ Щ ] / Щедрому

Щедрому перевод на английский

18 параллельный перевод
И последнее. Если "Зимородок" похитил Радклифа, он продаст его самому щедрому покупателю.
Lastly, if Bluejay has Radcliffe, he'll sell to the highest bidder and that's got to be us.
И, наконец, библиотека, которая обновлена благодаря вашему щедрому пожертвованию.
And finally the library, which has been refurbished thanks to your generous donation.
Я и моя семья, мы хотим сказать спасибо щедрому хозяину дома.
Me and the family, we wanna say thank you to our generous host.
Нашему щедрому совету директоров.
To our generous board of directors.
Зачем же мстить такому щедрому человеку!
Why would I get even with such a generous man?
Не в последнюю очередь благодаря щедрому гостеприимству мистера Доррита.
Thanks, in no little measure, to Mr Dorrit's generous hospitality.
Благодаря щедрому пожертвованию семьи Феллов,
Thanks to the generous donation of the fell family,
Благодаря вашему щедрому пожертвованию, у вас есть всё утро.
Thanks to your generous donation, you have all morning.
Но он был учеником этой школы и благодаря его щедрому пожертвованию, мечты этих ребят станут реальностью.
He was a student at this very school, and thanks to a generous donation, these kids'dreams are going to come true.
Ну, вместо того, чтобы закрыть двери, фонд Гиацинт может остаться на плаву, благодаря весьма щедрому пожертвованию в размере 3,1 миллиона от Тренгроувов.
Well, instead of closing the doors, the Hyacinth Foundation could stay open with one very generous donation of 3.1 million from the Trengroves.
Дай передышку щедрому хоть до исхода дня.
Let Big Heart have a pause to breathe Because it's hurting so
Всё благодаря нашему удачному празднику и щедрому пожертвованию нашего Ордена.
Courtesy of our successful fete and the generous contribution from the Mother House.
Благодаря этому щедрому донору, у нас есть бедренные кости, две хорошеньких голени, и достаточно хрящей для дюжины трансплантаций.
Thanks to this generous donor, we've got first dibs on two prime femurs, two sweet tibias, and enough cartilage for a dozen transplants.
Приход Аптон возник благодаря пожертвованию от ресторана Хутерс и щедрому дару от человека по имени Щедрый Дар.
Upton Rectory is made possible by a sizeable endowment from Hooters Restaurants, and a generous grant from a man named Generous Grant.
Благодаря вашему щедрому пожертвованию детская площадка будет готова через пару месяцев.
Your generous donation will get that playground finished in just a couple of months.
Отпраздновать вручение очень престижной награды, награды, которая стала возможна благодаря щедрому пожертвованию миссис Айрис Аккерман.
To celebrate the inauguration of a very prestigious award, an award that was made possible by the generous donation of Mrs. Iris Ackermann.
Послушайте меня, вам надо выбираться отсюда пока вас не продали более щедрому покупателю.
Listen to me. You've gotta get out... before they sell you to the highest bidder.
Все благодаря твоему щедрому вкладу.
All thanks to your generous contribution.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]